Glénat vous répond- Actus manga
actualité manga - news illustration

Manga Glénat vous répond

Jeudi, 04 Septembre 2008 à 17h59 - Source :Glénat

Comme chaque mois, les éditions Glénat répondent a vos questions posées sur leur forum et nous proposent via leur newsletter, un condensé des plus pertinentes, que nous vous relayons ici même...


Je n'ai qu'une question, pourquoi nous refuser la parution des 3 derniers tomes de gally alors que vos concurrents US en sont déjà au tome 12 ? J’ai passé quelques jours a chercher mais pas pour rien puisque j'ai trouvé un site sur lequel il est possible de les consulter sous un autre nom que gally. Serait-ce pour un droit trop cher, car croyez bien en tout cas que ce n'est pas par manque de fans!!!
A bientôt et merci d'avance pour la réponse...

Bonjour. Soyez sûr que nous ne vous refusons rien, ni plus qu’à nous. Et nous sommes bien conscients du problème que ces délais posent. Néanmoins, ainsi que nous l’avons signalé plusieurs fois, nous ne pouvons lancer l’édition d’un titre sans l’accord d’achat de droit de nos partenaires, que nous attendons parfois longtemps. Gunnm Last Order fonctionne très bien en France, et nous avons hâte de proposer la suite. Ce sera chose faite en Novembre pour le 10, en février 2009 pour le 11, et nous vous proposerons également le Gunnm another stories, one shot,  en mai 2009.

[...] j'espère qu'une réponse pourra être apportée à ma question. Il se trouve qu'à partir du tome 44 de One Piece, Eiichiro Oda commence une mini histoire avec Pandaman en quatrième de couverture. Et voici ma question: pourquoi cela n'a pas été fait sur le tome 44 paru récemment et compter vous en faire la parution suite à la remarque que je viens de vous faire?

[...] Concernant votre question, nous n’avons pour l’instant pas autorisation des ayants droits de relayer cette partie (peut-être attendent-ils d’en avoir suffisamment pour envisager de proposer un livre entier de ces historiettes). C’est le même cas qui se pose pour les cross over parus dans le Jump, ou les mini histoires de One Piece. Nous poursuivrons nos demandes en attendant d’avoir l’aval de l’éditeur et de l’auteur.

J'ai beaucoup apprécié l'initiative de publier les animes comics de Dragon Ball Z mais une question se pose évidemment :
Après avoir publié la totalité des animes comics Dragon Ball Z (bien que la publication au japon soit toujours en cours avec 25 volumes), comptez-vous publier les animes comics Dragon Ball GT (ce qui sera assez logique...) ?

Bonjour. C’est en effet le projet que nous avons depuis le début, et qui s’inscrira en droite ligne logique de la publication des anime comics de Dragon Ball Z.

J'aimerais savoir pourquoi les éditions Glénat publient les tomes de Rave en sens européen et puis pourquoi les premiers volumes ont la même jaquette que la version américaine?

Bonjour. La publication de Rave en sens européen a été décidée en 2002, certainement pour envisager un public plus large. Nous espérons un jour proposer une version de Rave en sens japonais.

Est-ce que ce serait possible de reprendre la traduction de Narutaru? C'est vraiment injuste de commencer à traduire une série et puis d'empêcher les fans d'avoir la suite... les adultes ont droit à de bon Seinen. Et si vous ne voulez pas traduire la suite alors pourquoi ne pas lâcher la licence pour laisser la chance a un auteur éditeur de nous traduire ce superbe manga?

Nous sommes parfaitement d’accord sur le fait que la suspension de Naru Taru, il y a 8 ans, fut très frustrante. Nous n’en avons par ailleurs jamais bloqué le droit, qui était libre d’acquisition. Néanmoins nous sommes aujourd’hui en 2008, le marché du manga est bien différent et la compréhension du seinen mieux établie auprès du grand public, de plus, une nouvelle équipe éditoriale est en place, avec une stratégie différente, et enfin en 2009, Glénat Manga fêtera ses 20 ans d’existence. Donc…


Bonjour,
Je souhaitais savoir si Glénat prévoit d'éditer la suite du manga Say Hello to BlackJack qui a repris au Japon (3 volumes de Shin Say Hello to BlackJack) mais reste suspendu en France sans que l'on sache si oui ou non on pourra lire la fin de cette histoire...
Est-ce que d'autres mangas de Mitsuru Adachi pourraient intéresser Glénat dans un futur proche (Miyuki, Slow Step, Itsumo Misora) ?

Nous réfléchissons à l’intérêt de publier la suite de SHTBJ après avoir poursuivi la première époque jusqu’à son terme. Nous sommes en effet très contents de l’intérêt que certains fans portent à ce titre, mais nous devons avouer ici un échec en France, malgré une communication importante. Nous aurions réellement aimé que ce titre magnifique trouve son public. C’est un peu le même cas avec Mitsuru Adachi. Le problème posé est que les ventes ne permettent pas de grands espoirs. Par respect nous terminerons la série en cours, mais nous ne pouvons nous engager à continuer l’exploration de son œuvre sans risquer d’être incohérent avec la réalité des ventes.


Je suis venu pour dire qu'il y a trop d'écart de temps d'édition entre chaque tome de One Piece (2mois). En effet la France à actuellement 2 ans de retard sur la parution japonaise. J'espère que ce message réduira a un mois la date de parution des One Piece. Merci

Merci pour votre grande motivation autour de ce titre. Pour être clair, il faut vous dire qu’une parution mensuelle n’est pas envisageable. L’ensemble du milieu éditorial sait qu’il est déraisonnable de l’envisager et que la parution d’un volume tous les deux mois est le mieux que l’on puisse faire. La raison en est simple : le public a beaucoup de manga a acheter et ne pourrait tenir un tel rythme. Mais surtout, ce serait reculer pour mieux sauter : en effet, si nous publiions à un rythme mensuel, et rattrapions en 6 mois la parution japonaises, vous seriez alors obligé d’attendre chaque volume japonais, soit 3 mois selon le rythme de M. Oda, pour avoir la suite des aventures de One Piece. La solution serait alors pire que le problème…


Bonjour j'ai appris avec bonheur que vous alliez éditer la version kanzenban de dragonball vu que cette édition veut dire (édition parfaite).Je voudrai savoir si en (dehors d'un nouveau format, pages meilleures qualité meilleure impression, page couleur et nouvelles couvertures)  prévoyez-vous un remaniement de la traduction du manga (certaines erreurs et incohérences niveau texte et  noms de certains personnages).Même si la traduction de l'édition en cours est bien meilleure qu'avant. Merci de me répondre.

Nous faisons en effet un travail d’affinage encore plus précis sur la traduction de cette ultime édition de Dragon Ball. Nous avons de plus consulté bien des forums de discussions afin de prendre le point de vue du public, mais tout un chacun a un avis différent et les demandes sont souvent totalement opposées. Nous tenterons donc d’oblitérer toute erreur, et de nous rapprocher d’une version la plus fidèle possible, tout en gardant en ligne de mire le fait d’être compréhensible par le public, ce qui doit aussi être respecté.

Tags

commentaires

clash

De clash, le 12 Octobre 2008 à 22h57

+1 pour Say Hello to Blackjack, mon incompréhension est totale, cette série est d'une qualité exceptionnelle et devrait parler à beaucoup de monde. Même si les ventes ne sont pas au niveau de leur attentes, Glénat se DOIT de continuer la série, ne serait-ce que pour assurer la qualité de leur catalogue.
N'oubliez pas d'envoyer un mail à Glénat pour leur réclamer la suite !

Jonathferri

De Jonathferri, le 05 Septembre 2008 à 10h54

Quel dommages pour "Say Hello to BlackJack"... :(

L'alchimie n'a pas fonctionner... a cause du style qui peut rebuter certain (trop réaliste^^), sa marche ou pas! pourtant ce manga est une tuerie!

LeJusticierDeFer

De LeJusticierDeFer, le 05 Septembre 2008 à 10h53

Oh lolilol

Et bien entendu on a aucune question en ce qui concernent leurs éditions lamentables au niveau du découpage des pages ( bulle et textes coupés) de la qualité plus que douteuses de leur collage ( encore que là il se sont amélioré, ,j'avoue) et aussi de l'ancrage des fois limite ( oui oui on sait " cey la faute au meychant imprimeur qui fait n'importe quoi" :o) )

Hihihi non on nous prend pas pour des con, merci manga news et glénat pour cet interview si intéressant :o)

Jadawin

De Jadawin, le 04 Septembre 2008 à 22h57

Dommage pour Mitsuru Adachi.J'ai vraiment apprecié les ouvres paru chez Glénat, surtout leurs traductions qui me semblent plus fidèle que ceux des autres maisons d'éditions.

Bleachaddict

De Bleachaddict [175 Pts], le 04 Septembre 2008 à 21h46

Merci Glénat ! Les réponses sont claires et apparement honnêtes !
Par contre ils auraient pu zappés la question purement et simplement stupide sur la parution d'One Piece !

Blood

De Blood [2541 Pts], le 04 Septembre 2008 à 20h39

Ce que je retiens :
-Naru Taru pourrait revenir, ce qui est en soi une bonne nouvelle
-Say hello to Black Jack est un échec, je sais pas ce qu'il faut au public français, au niveau qualité. Là je suis furax !
-Ya vraiment des fanboys idiots (je parle du kevin qui se plaint des 2 mois entre chaque volume de One Piece)
-Enfin, les japonais doivent vraiment être des chieurs finis en affaires, donc bon courage aux éditeurs ! ^^

scythe

De scythe, le 04 Septembre 2008 à 19h58

j'espère que le sous entendu sur narutaru n'est pas une réponse en l'air pour faire plaisir...

zearot

De zearot [703 Pts], le 04 Septembre 2008 à 18h25

c'est complet ... merci glénat et manga-news

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation