- Titre VO: 幽丽塔
- Titre traduit: Yûreitô
- Dessin : NOGIZAKA Tarô
- Scénario : NOGIZAKA Tarô
- Editeur VF: Glénat
- Collection: Seinen
- Type: Seinen
- Genre: Suspense, Fantastique
- Editeur VO: Shôgakukan
- Prépublication: Big Comic Superior
- Date de publication: 18 Novembre 2015
- Illustration: 256 pages n&b
- Origine: Japon - 2010
- Code EAN : 9782344008751
- Code prix: GL15
Age conseillé
Prix public
7.90 €
Cote : 5.00 €
La cote correspond au prix de vente moyen constaté dans les boutiques d'occasion
Le crime n'a pas de visage, découvrez-en les rouages....
Résumé
Taïchi a remporté la chasse au trésor et tué l’horloge de la mort. Tetsuo quant à lui, s’apprête à renaître dans un corps d’homme via un échange de cerveau avec Marube.
Taïchi a cependant un message important à lui transmettre avant qu’il ne commette l’irréparable. Mais devant sa beauté spectaculaire, il ne peut même plus le regarder dans les yeux. Parviendra-t-il à raisonner Tetsuo ?
Taïchi a cependant un message important à lui transmettre avant qu’il ne commette l’irréparable. Mais devant sa beauté spectaculaire, il ne peut même plus le regarder dans les yeux. Parviendra-t-il à raisonner Tetsuo ?
Thèmes
Top de la rédaction
"La Tour Fantôme trouve sa conclusion avec les honneurs que la série méritait. Portée par le trio Taïchi/Tetsuo/Marube, l'ambiance plus décadente que jamais est un régal qui ne nous lâche pas jusqu'à la dernière page. Et même si certains passages semblent un peu vite passés en revue, on ne ressort aucunement déçue par cette fin suffisamment aboutie dans l'évolution des personnages et s'offrant un bon petit clin d'oeil à l'oeuvre originale de Kuroiwa et à l'adaptation d'Edogawa Ranpo."
Critique
Taïchi a beau avoir déniché le trésor de la tour et s'être débarrassé de l'horloge de la mort, il lui reste une dernière chose à faire : retrouver Tetsuo, partie en compagnie de Dokuro Marube qui a trouvé les bonnes paroles pour la faire venir dans ses filets. En effet, un échange de...
Lire la Critique
Lire la Critique
Les points forts de la série
En 1898, la romancière Alice Muriel Williamson écrit Une Femme dans le gris. 1899, Ruiko Kuroiwa le traduit et l’adapte pour le Japon sous le titre Yuureito. 1937, Ranpo Edogawa réadapte à son tour la version de Kuroiwa et c’est cette version qui reste à ce jour la plus connue de toutes… Quand Taro Nogizaka décide, 74 ans après, de s’atteler à une mise en image de ce roman multi-adapté, c’est de la version de Ruiko Kuroiwa qu’il s’empare. Cependant, tout comme ses prédécesseurs, il n’hésite pas à l’accommoder à sa manière, transformant très librement le scénario et les personnages… Dessinateur au talent confirmé, Taro Nogizaka vous emportera dans cet univers inquiétant grâce son trait élégant et une mise en scène soignée. Laissez-vous donc captiver par ce Japon encore méconnu…