Nouvelle rencontre avec l'artiste d'animation Junichi Hayama- Actus manga
actualité manga - news illustration

Dvd Nouvelle rencontre avec l'artiste d'animation Junichi Hayama

Vendredi, 17 Février 2023 à 18h00 - Source :Rubrique interviews

Durant l'été 2022, l'animateur, character-designer, réalisateur et directeur d'animation Junichi Hayama a de nouveau foulé le sol français, à l'occasion de Japan Expo qui fêtait son grand retour, après plusieurs années d'absence à cause de la crise sanitaire du Covid. Près de quatre années après notre dernière rencontre, l'artiste a accepté de nous rencontrer une nouvelle fois, l'occasion pour nous d'approfondir le retour sur son travail, de Jojo's Bizarre Adventure jusqu'à ses projets récentes. L'actualité de ces derniers mois ayant été marquée par des pertes en étroit rapport avec ses projets passés, certaines questions avaient aussi pour but de rendre hommage à des grands noms, par le prisme du travail de M. Hayama.


https://www.manga-news.com/public/2023/news_02/Junichi-Hayama-itw.jpg




Bonjour M. Hayama. En 2018, lors de votre venue à Paris Manga, nous avions abordé votre travail sur les OVA Jojo's Bizarre Adventure. Mais vous avez aussi réalisé, dirigé l'animation et établi le character-design du long métrage Jojo's Bizarre Adventure: Phantom Blood, assez mystérieux puisqu'il n'est jamais sorti autre qu'au cinéma. Pouvez-vous nous parler de ce projet, et du challenge qu'il a représenté ?


Junichi Hayama : Phantom Blood est un arc très important de la série Jojo's Bizarre Adventure, il fallait donc que je parvienne à l'adapter correctement. C'était pour moi le défi le plus important, celui d'honorer cette partie de l'histoire dans mon adaptation.



Vous avez eu l'occasion de travailler sur la série Yu-Gi-Oh! Duel Monsters sur quelques épisodes, ainsi que sur le film Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions. Kazuki Takahashi, l'auteur du manga qui nous a tragiquement quittés il y a peu, a un style très marqué. Avez-vous rencontré des difficultés à retranscrire l'esthétique de l'œuvre ?


Junichi Hayama : Vu que le character-design a été adapté par Shingo Araki, je pouvais davantage me concentrer sur l'animation à proprement parler.


J'ai été marqué par la patte humoristique apportée par Kazuki Takahashi dans son œuvre, qui est la même que celle sur Go-Q Chôji Ikkiman, un de ses précédents mangas. J'aimais beaucoup ce manga, dont l'humour s'apparente à de la comédie à l'américaine. Dans Yu-Gi-Oh!, Takahashi-sensei a repris cette patte qu'il avait sur Ikkiman. Aussi, je m'en suis moi-même servi pour travailler mes dessins d'animation, notamment dans la manière qu'avait l'auteur de placer ses ombres.


https://www.manga-news.com/public/2023/news_02/Junichi-Hayama-YGO.jpg
Crédits : Junichi Hayama

Vous avez aussi travaillé sur Hokuto no Ken, dont le character-design était établi par Masami Suda, qui nous a lui aussi malheureusement quittés. En hommage à cet immense artiste, pouvez-vous nous relater un souvenir auprès de lui, ou un enseignement que vous avez tiré de votre travail à ses côtés ?


Junichi Hayama : Je n'ai pas reçu d'enseignements directs de M. Suda. Néanmoins, lors de la réalisation du film Hokuto no Ken, j'ai pu le côtoyer à plusieurs reprises. J'ai même eu l'occasion de retravailler plusieurs de ses plans. C'était un artiste très doué, aussi il m'a guidé à plusieurs reprises en me montrant quelques exemples de dessin, en faisant lui-même des croquis rapides. À partir de ces exemples faits en quelques secondes, on comprenait là où M. Suda souhaitait insister. Ce fut un réel enseignement, lors de mes expériences à ses côtés.


Lorsque nous l'avons rencontré, M. Suda évoquait la complexité de retranscrire le dessin de Tetsuo Hara sur Hokuto no Ken. Il simplifiait le character-design, en réduisant le nombre de traits. Est-ce une difficulté que vous avez éprouvée, vous aussi ?


Junichi Hayama : Même si je n'ai pas travaillé sur la création du character-design à proprement parler, voir M. Suda m'a beaucoup impressionné. J'ai pu voir de quelle manière il adaptait le trait de Hara-sensei pour l'adapter pour l'animation, tout en transmettant la densité de son style. Ça m'a vraiment marqué !



En 2018, vous nous avez confié travailler sur l'adaptation animée de Golden Kamui, populaire au Japon ainsi que chez nous. Quatre années après la diffusion, que retirez-vous de cette expérience ?


Junichi Hayama : C'est une œuvre qui m'a marqué, et que j'ai trouvé particulièrement drôle. Je ne connaissais vraiment le manga, avant de devoir travailler sur l'anime. Avec du recul, je me dis que j'aurais dû m'y intéresser avant de travailler dessus. (rires)


Vous avez aussi une certaine expérience sur les génériques d'anime, les fameux opening et ending, par exemple Pet ou Shenmue The Animation. Est-ce un travail différent de l'animation d'épisodes classiques, peut-être dans le processus ou dans les techniques ?


Junichi Hayama : Il n'y a pas de grande différence entre l'animation d'un épisode et celle d'un générique, si ce n'est qu'on peut avoir davantage de plans à dessiner sur un opening ou un ending. Tout dépend des œuvres en réalité, mais je ne perçois pas de différences dans le processus créatif.


Vous avez eu l'occasion de travailler sur des genres variés, par exemple la science-fiction avec Space Battleship Yamato 2199, ou diverses séries Gundam (Age, Unicorn ou Iron-Blooded Orphans). Est-ce que travailler sur de la SF implique certaines complexités dans votre travail ? Peut-être même avez-vous eu l'occasion de dessiner des entités mécaniques ?


Junichi Hayama : Oui, j'en ai eu l'opportunité. Mais il n'y a pas vraiment de différences, en termes de rythme de travail notamment, quand on dessine un simple personnage ou un engin mécanique. Néanmoins, les mechas d'aujourd'hui sont particulièrement détaillés, et demandent beaucoup plus de travail qu'autrefois. (rires)


 

Concluons sur une question d'actualité : Ces dernières années, la pandémie du Covid-19 a impacté le milieu de l'animation japonaise. En tant qu'animateur, avez-vous été frappé par cette crise sanitaire ?


Junichi Hayama : Sachant que je travaille presque exclusivement depuis chez moi, la crise n'a pas vraiment impacté mon quotidien. En revanche, je sais que ça a été compliqué dans le secteur de l'animation, d'une manière générale.


Remerciements à Junichi Hayama pour sa disponibilité, à son interprète pour la traduction, ainsi qu'à Games of Com et Japan Expo pour l'organisation de la rencontre.

commentaires

Cyril91

De Cyril91 [1497 Pts], le 18 Février 2023 à 19h54

La réponse à la première question est d'une précision rare.

OkadaYT

De OkadaYT [79 Pts], le 18 Février 2023 à 08h00

Toujours un plaisir de lire un hommage au grand Shingo Araki ! Merci. 

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation