Le dinosaure Gon revient chez Pika !- Actus manga
actualité manga - news illustration

Manga Le dinosaure Gon revient chez Pika !

Mercredi, 23 Septembre 2015 - Source :Pika Edition

Souvenez-vous, il y a quelques années le petit mais caractériel et capricieux dinosaure Gon enchantait le catalogue des éditions Casterman au fil de ses amusantes aventures muettes, où seul le graphisme ultra détaillé de son auteur Masashi Tanaka suffisait à nous transmettre toutes les émotions voulues. D'abord éditée entre 1995 et 2003, cette série en 7 tomes avait ensuite connu une seconde édition dans la collection Sakka en 2006-2007.

Hé bien, c'est désormais chez un autre éditeur que le dinosaure fera son grand retour, puisque Pika annonce sa réédition en sens de lecture français à partir du 18 novembre, avec la sortie simultanée des deux premiers volumes !



Synopsis :

Gon est un petit t-rex qui a survécu à l’extinction des dinosaures. Pour lui, la terre est un vaste terrain de jeux… et de chasse ! Sa vie est faite de découvertes et l’aventures aux côtés des autres animaux sauvages. Sa force et sa  résistance lui permettent de n’en faire qu’à sa tête, et de défendre ses amis dans le besoin. Rien ne lui fait peur, même pas les pires prédateurs. Ne vous fiez pas à sa taille !

Dans ce manga sans dialogue et rempli de détails, Masashi Tanaka conte les aventures de Gon, un dinosaure pas comme les autres !




commentaires

Suivre les commentaires DONNER VOTRE AVIS

L'occaz pour moi de commencé enfin cette série... Mais pourquoi sens de lecture française ?... 

Ogui

De Ogui [2192], le 26 Septembre 2015 à 07h42

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Je me faisais une joie en lisant le titre de la news en plus j'en ai parlé récément à un ami donc j'étais encore plus content mais là.... pourquoi cette idée stupide de vouloir le mettre en sens de lecture française?  Déjà c'est pas fait pour les enfants spécialement puis je vois pas en quoi ça va les pertuber. Ils sont pas con à ce point là quand même? Ils voyent bien ou est la couverture du livre et le début de l'histoire après c'est pas plus compliqué.

J'espère qu'ils vont revenir sur leur décision sinon Pika va perdre beaucoup de bénéfices potentiels et c'est dommage parce que c'est un bon manga.

tsubasadow

De tsubasadow [3657], le 24 Septembre 2015 à 22h58

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Quand je parlais des enfants, c'était pour Chi ou Plum, pas pour cette série qui ne colle pas trop aux enfants effectivement ^^'

Marron

De Marron [666], le 24 Septembre 2015 à 21h36

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

 

@yamashita59: ils ne se donneront pas cette peine je pense, ils se contenteront probablement d'un effet miroir.

Detroa

De Detroa [424], le 24 Septembre 2015 à 17h39

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Faut pas oublier que Gon a été prépublié dans un magazine seinen... et que, effectivement, pour les enfants ca peut-être une peu hard quand même...

Aucun intérêt au sens de lecture français, bien au contraire, si, et je dis bien si, il est bien fait, ca demande un énorme travaille a l'éditeur de remettre toutes les cases dans le sens français. Une perte de temps.

C'est dommage, j'avais bien envie de la faire la série, mais du coup... je vais gentillement passer mon chemin :)

yamashita59

De yamashita59 [894], le 24 Septembre 2015 à 11h44

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Purisme ou pas.

Il s'agit avant tout de logique : un mangaka dessine pour un public japonais lisant un manga japonais ; DANS UN CERTAIN SENS ET ORDRE!!

Le dynamisme des dessins et les plans, etc. sont orientés pour une certaine lecture.

Peut-être les enfants ne le remarquent pas (quoique).

 

lilianneterre

De lilianneterre [1649], le 23 Septembre 2015 à 22h08

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

pour les enfants... c est quand meme assez harcore comme manga...

jo

De jo, le 23 Septembre 2015 à 20h34

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

En lisant le titre de la news : oh, ça serait l'occasion de faire cette série

En lisant le sens français : nope, j'achète pas

Detroa

De Detroa [424], le 23 Septembre 2015 à 20h17

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Sens français = non merci.

Blood

De Blood [1938], le 23 Septembre 2015 à 20h09

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Sens de lecture français, couvertures dégradées, bienvenue dans les années 90 !

jojo81

De jojo81 [5949], le 23 Septembre 2015 à 17h09

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

pourquoi un sens de lecture français ... c'est dommage ... je passe

cicipouce

De cicipouce [2968], le 23 Septembre 2015 à 16h19

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Sens de lecture français... Quelle erreur ! On se croirait revenus aux plus belles heures des années 90...

Shibusa

De Shibusa [224], le 23 Septembre 2015 à 15h18

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Entre les couv' simplistes et le sens de lecture fr, j'avoue que cette réédition me déçoit. Dommage...

Hitsuji

De Hitsuji [5651], le 23 Septembre 2015 à 14h23

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Pourquoi pas! :)

nolhane

De nolhane [2870], le 23 Septembre 2015 à 14h10

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Bien sûr que ça ne change pas l'oeuvre et que ce n'est pas très grave, c'est pas pour autant que l'édition est nulle et que je ne vais pas l'acheter. Mais je pense qu'ils auraient pu laisser le sens de lecture japonais.

Après effectivement comme le dit Marron c'est mieux pour les enfants c'est vrai.

Ptilight

De Ptilight [74], le 23 Septembre 2015 à 13h36

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

A mon avis, le sens de lecture français c'est parce que Pika compte toucher aussi un public qui n'est pas forcément habitué aux mangas, comme il n'y a pas de dialogues, un peu comme les BD Love. Et du coup, mettre le sens français permet de ne pas gêner la lecture de ces potentiels acheteurs qui n'auront pas le réflexe de lire de droite à gauche.
C'est comme Chi ou Plum, qui sont en sens de lecture français car les enfants font partie du public visé.

Puis comme le dit Beasteack, ça ne change pas grand-chose à l'œuvre au final, ce n'est pas une censure...

Marron

De Marron [666], le 23 Septembre 2015 à 13h20

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Le sens de lecture change peu l'oeuvre..faut arrêter le purisme au bout d'un moment...

 

Beasteack

De Beasteack [3], le 23 Septembre 2015 à 12h30

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Pourquoi le sens de lecture français ? C'est quand même dommage, j'étais au courant de cette réédition depuis un petit moment mais on avait pas encore d'info, mais je savais que j'allais la prendre.

Là c'est dommage je trouve.

Ptilight

De Ptilight [74], le 23 Septembre 2015 à 11h58

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

Sens de lecture française ....

Jonasan

De Jonasan, le 23 Septembre 2015 à 11h44

Avez-vous trouvé ce commentaire utile ?

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

Le code HTML est interprété comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Conditions d'utilisation
MN Actus
Dernières news News populaires News les plus commentées Fermer

Dernières News