Karasugaoka Don't be shy Vol.2 - Actualité manga

Avis sur Karasugaoka Don't be shy Vol.2

Karasugaoka Don't be shy

Dariastr

De Dariastr [75 Pts], le 26 Octobre 2021 à 11h36

Si je trouve, comme la critique, que le tome est franchement moyen, je ne suis pas d'accord avec le reproche fait à la traductrice de conserver certaines expressions typiques comme les suffixes de politesse ou appellations caractéristiques (sont cités les -san ou nii-chan).

Pour moi ce sont justement ces éléments qui (accompagnés d'indispensables notes en marges) nous immergent dans la culture japonaise quotidienne, et permettent d'assimiler un vocabulaire plus riche et intéressant qu'une simple transposition en bon français ordinaire.

Qui justement ne peut pas retranscrire ces codes sociaux puisque nous ne les partageons pas : qui en France se fait appeler Grand-frère ? Ou d'où des jeunes du même âge se donnent du Monsieur ?

Vouloir tout passer au filtre de la traduction risque surtout d'appauvrir notre compréhension des rapports entre les différents personnages.

À l'image de certains titres qui au lieu laisser tels quels les ô combien significatifs okaeri/tadaima en précisant leur signification et la valeur symbolique qu'ils représentent,  vont se contenter d'un banal je suis rentré/bienvenue à la maison, qui ne renvoie à rien de particulier chez nous, et ne met pas en évidence l'attachement que se portent les personnes qui ont cet échange...

Le manga est un formidable outil de découverte d'us et coutumes, ne les sacrifions pas au profit d'un prétendu confort de lecture

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation