Le roi de coeur- Actus manga
actualité manga - news illustration

Manga Le roi de coeur

Jeudi, 10 Décembre 2009 à 11h00 - Source :Taïfu comics

Les éditions Taïfu comics aiment le travail de Hinako Takagawa et nous le prouvent avec l'acquisition du Roi de cœur (titre provisoire), une série qui sortira en Juillet 2010, quelques mois après Rien n'est impossible du même auteur.

Les deux séries sont liées puisque vous pourrez y retrouver Souichi Tatsumi, le frère de Tomoe (Rien n'est impossible!!), dans cette histoire mélangeant amour et tyrannie.

  

  
 
Synopsis de la série:
Être amoureux de son sempai hétéro n'est pas facile, mais être amoureux de son sempai hétéro et homophobe, et qui plus est, tyrannique, peut s'avérer être l'enfer! C'est ce dont peut témoigner Tetsuhiro Morinaga... D'autant plus qu'il a maintenant goûté au fruit défendu! Retrouvez Souichi Tatsumi, le frère de Tomoe (Rien n'est impossible!!), dans une nouvelle histoire amoureuse et tyrannique.


© by TAKANAGA Hinako / Kaiohsha

commentaires

Ten

De Ten, le 15 Janvier 2010 à 15h05

Pour m'as part, j'aime beaucoup trop se manga pour que le titre est une quelconque importance. c'est vrai que ça serais domage, mais ça ne gacherais pas le moins du monde l'histoire est les images qui se trouverons à l'intérieure du Volume

j'ai déjà hâte d'être en juillet pour pouvoir ouvrire ce merveilleux manga ^^

mais pitier ne retarder pas ça sorti........

Natth

De Natth [2577 Pts], le 29 Décembre 2009 à 11h47

Après réflexion, je me suis dit qu'ils ont peut-être voulu faire un parallèle avec La Reine de Coeur d'Alice aux Pays des Merveilles, celle qui voulait couper la tête à tout le monde. Là, ce serait plutôt réussi XD

Huscheli

De Huscheli [207 Pts], le 12 Décembre 2009 à 00h50

Non, nous avons un probleme avec les titres ridicules qui n'ont aucun cohérence avec le contenu. "Le tyran amureuse" ou quelque chose comme ça n'aurait jamais une tel discussion. Mais bon, en allemand, le titre de "challenger" est "embrasse moi, étudiant!", alors Taifu sont pas seul avec les titres bizarre :D

chokobon

De chokobon, le 11 Décembre 2009 à 21h53

Je retourne le problème dans l'autre sens : C'est quoi cette mode des titres en Anglais O_o vous avez un problème avec la langue française ?

electric girl

De electric girl, le 11 Décembre 2009 à 21h48

ça serait pas de l'anti Taïfu primaire tous ces commentaires ? moi du moment qu'ils sortent des yaoi je suis plutôt contente.

Après tout ce qui compte c'est l'histoire non ?!

conanaptx

De conanaptx, le 11 Décembre 2009 à 21h38

Oh mon dieu , je le voulais tellement ! mais voila qu'il nous mette encore un titre à la c** , j'aurais préférée un autre éditeur sur le coup .. c'est pas possible de faire des titres aussi peu attrayant ! ça ne m'enpéchera pas de l'achété car j'adore ce yaoi ! mais là sur le coup je suis un peu dégouté .. pitié taifu arrétaient avec les titres francais T___T , pourvu que que junjou romantica ne finisse pas dans leurs main , *ne veux surtout pas y pensée* taifu est le seul à méttre tout les titres en francais , c'est quoi cette mode ? heureusement que asuka et tonkam sont là .. bon fin du coup de gueule lol j'arrete de me plaindre , pour enfin ,depuis le temps que le yaoi trouve sa place en france ,c'est un grand pas =D

Doumy

De Doumy [1368 Pts], le 11 Décembre 2009 à 17h51

@NoaDT : Entièrement d'accord avec toi. ;)

Natako

De Natako [871 Pts], le 11 Décembre 2009 à 16h37

Celui-là a l'air plutôt fun mais j'hésite.

electric girl

De electric girl, le 11 Décembre 2009 à 14h46

et une autre couche... Ben là s'ils n'ont pas compris !

shizukakurai

De shizukakurai [510 Pts], le 11 Décembre 2009 à 12h37

Arf.... Là je suis en proie à des émotions totalement contradictoires... D'un côté, je suis trop super hyper méga contente qu'ils licencient la suite de Challengers (qui va malheureusement devenir "Rien n'est impossible"), alias "Koi suru Bokun". Mais à côté de ça, j'ai eu un choc... Le titre français... Quand j'ai lu ça, je me suis littéralement effondrée. C'est quoi ce titre idiot??? "Le roi de coeur"!!! On perd totalement le sens même de l'histoire. Le titre en anglais était vachement plus explicite et proche de l'histoire de base avec un "The tyrant who fell's in love"(excusez si je me suis trompé dans la graphie, mais ça reste dans cet esprit-là). Je suis trop méga dégouté là... Effondrée, catastrophée, horrorifiée (ça existe pas comme mot, je sais, mais je suis vraiment trop bouleversée là)... Enfin bon, on va pas se plaindre, y va sortir ^___^

Chilu

De Chilu [307 Pts], le 11 Décembre 2009 à 09h34

ophe_taifu, si vous pouvez mettre également d'autres mangas à paraitre comme "rien n'est impossible" en titre provisoire, je ne suis pas contre =D

ophe_taïfu

De ophe_taïfu, le 11 Décembre 2009 à 09h18

PS : Robert si tu es robert pattinson, on peut se parler en privé si tu veux ^^

katy

De katy [96 Pts], le 11 Décembre 2009 à 08h46

j'ADORE VAMPIRE KNIGHT c'est trop genial cmmt mangas et vous comment vous le trouver?

ophe_taïfu

De ophe_taïfu, le 11 Décembre 2009 à 08h41

Alors alors quelle vigueur autour de ce titre !!!

Nous avons entendu vos remarques et le titre passe en provisoire.

Ophe_taifu :)

 

Chilu

De Chilu [307 Pts], le 11 Décembre 2009 à 00h30

Je confirme, Natth, si je n'avais pas lu cette news, le titre n'aurait jamais fait tilt dans ma tête comme étant Koi Suru Bôkun. M'enfin, ceux et celles qui voulaient la sortie du manga sont servis. Perso, je ne sais pas encore si je vais acheter ce titre, je suis déjà bien plus de séries que je ne devrais mais j'ai le temps de me décider avant Juillet. Ha ha, je me vois bien au stand Taifu à la Japan expo demander le tome 1 du roi de pique, euh... de coeur. (mon dieu, le titre fait perdre tout charme au manga)

Sinon, Chamine, moi j'aurai traduit le titre anglais par le tyran tombe sous le charme ou un truc dans le genre mais il va sans dire que le titre anglais sonne bien mieux.

Chamine

De Chamine [1437 Pts], le 10 Décembre 2009 à 22h46

Moi j'ai envie de dire que si le titre anglais avait été traduit en français donc du style "Le tiran qui tombe amoureux" Ou un truc du même accabit, ça aura gueulé pareil comme quoi le titre anglais est mieux xD

On est en France que diable, mettons des titres français, si pourris fussent-ils XD Non vraiment, moi même si le titre est un peu nul, ça ne m'empeche en rien de l'acheter, le lire et l'apprécier (Ou pas le cas échéant)

Natth

De Natth [2577 Pts], le 10 Décembre 2009 à 21h24

Personnellement, le titre ne m'empêchera pas de l'acheter, même si je le trouve plutôt raté. Par contre, je me suis rendue compte ce soir qu'il rend le manga moins reconnaissable pour ceux qui le connaisse sous le titre de "The tyrant who fells in love". Il ne faudrait pas qu'ils ratent sa publication pour si peu ^^"

Sinon, il y a quand même pas mal de paramètres qui rentrent dans le choix d'un titre... Ce n'est pas forcément "la faute" de Taïfu s'il porte ce titre.

NoaDT

De NoaDT [233 Pts], le 10 Décembre 2009 à 21h08

Ce qu'il y a de bien avec cette folie du yaoi, c'est que je peux économiser...

Capriccio

De Capriccio [599 Pts], le 10 Décembre 2009 à 20h35

C'est vrai le titre n'est pas super mais bon ce n'est pas ça qui va me faire fuir...le prix dejà un peu plus.Mais vu que l'histoire de ce manga est plutot déjanté je vais peut etre me le prendre. Quand on aime on ne compte pas lol !

Renai

De Renai [332 Pts], le 10 Décembre 2009 à 19h54

oulala,je sais pas ce qui est arriver à mon com...c'est tout plein...

Renai

De Renai [332 Pts], le 10 Décembre 2009 à 19h49

Ouah ! Le Yaoi est devenu un débat, moi je suis plutôt d’accords avec  Shydevil  et Miyukaa  tout le monde a le droit de critiquer, « que ce soit un éditeur  ou un titre mal choisi qu’on aime pas», les non fans de yaoi  le critiquent tout le temps mais moi en tant que fan de yaoi je me sens pas concerner  parce que tout le monde a le droit de dire ce qu’il veut et ce qu’il pense ,je peux pas les obliger a aimer le yaoi comme peux pas accepter les titres mal choisis  d’un  éditeur mais comme je n’y peux rien « je les critique » (c’est juste un exemple sur la liberté d’expression ^^)

Pour revenir au sujet principal, j’aime beaucoup ce yaoi contrairement à « Rien n'est impossible » (que je n’ai pas aimé)  donc je vais acheter ce manga même si il a un titre nul ^^

mira

De mira [3190 Pts], le 10 Décembre 2009 à 19h16

Ola, oui le titre est carément naze !

Encore un petit yaoi XD hihihi...

Je suis pauuuuuuuuuuvre.... ù_ù

Chilu

De Chilu [307 Pts], le 10 Décembre 2009 à 18h46

Une chose est sûre, Taifu ne s'améliore pas au niveau des titres, je dirais plutôt le contraire...

Huscheli

De Huscheli [207 Pts], le 10 Décembre 2009 à 18h28

"Franchement est ce le titre qu'il fait le manga ?"

Non, mais il y a des personnes qui sont capable de lire en plusieurs langues. Alors, si je veux un certain titre, je ne suis pas forcé d'en acheter en français. C'est agréable car... normalement les manga en français sont plus jolies que les manga en allemande ou anglais...mais le titre de celui là est si ridicule, je reste avec ma vérsion allemande. o_o''

Miyukaa

De Miyukaa, le 10 Décembre 2009 à 18h11

En effet, je m'excuse, j'ai écrit "Tyrant" avec un t à la fin. Le titre anglais de Koi Suru Boukun est "The Tyrant who fall(s) in Love", et le titre de la version américaine est "The Tyrant falls in Love" comme Shydevil l'a rappelé. Pour moi, c'est "Tyrant" et je me suis permise de l'écrire ainsi. Mon niveau d'orthographe va très bien merci ^___^

Quant à ce que j'ai dit (nous avons dit? Je ne veux pas parler au nom des autres^^;;) sur le titre, ce n'est pas de la condescendance. Nous avons le droit, il me semble, en tant que client de dire ce que nous pensons de ce que nous achetons ou de ce que nous voulons acheter. N'est-ce pas au contraire pire de ne pas le faire pour la maison d'édition? Je n'acheterai pas ce manga en français à cause du titre (oui je sais, peut-être suis-je une idiote, néanmoins c'est ma façon de penser et il me semble que l'on ne doit pas me juger sur cela), peut-être d'autres personnes ont ou auront la même réaction, et ainsi ils perdent des clients. Vraiment, il me semble qu'il est profitable de dire ce qui nous déplait, que ce soit pour nous-même bien sûr ou pour la maison d'édition.

Par contre, je m'excuse si ce que j'ai dit a pu être pris pour de la condescendance et si cela a pu heurter certaines personnes, ce n'était pas mon intention.

Lady Hard

De Lady Hard, le 10 Décembre 2009 à 17h36

Vive Robert! J'ai trouvé mon Roi de Coeur!!!

Lady Hard

De Lady Hard, le 10 Décembre 2009 à 17h35

Bon ça suffit!!!

Oui j'ai fait une faute! Ouhh la honte pour moi!

Mais Qui est condescendant?

Personnellement je trouve que les commentaires sur les titres sont particulièrement condescendants venant de la part de gens qui jouent les critiques, qui descendent le travail des professionnels et qui ne connaissent rien à l'édition!!!

Sur ce bonne soirée

Robert

De Robert [502 Pts], le 10 Décembre 2009 à 17h31

Ah, les fans de mangas... Si polis, si tolérants, si clames, si posés, si reconnaissants envers les éditeurs qui sortent les titres qu'ils attendent, si ouverts, jamais à chercher des excuses pour ne pas acheter un livre déjà lu en scans illégalement... C'est toujours un plaisir de vous lire... Mais continuez, je vous en prie. J'ai fait mes provisions de pop corn. :)

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 17h27

Ah !

En effet,je me suis trompée de personne,désolée.Ceci dit,ça ne change rien à mes propos.

Enfin bref,fin de la discussion,je ne veux pas troller plus longtemps.

Aeterna

De Aeterna [3678 Pts], le 10 Décembre 2009 à 17h23

Certes, Lady Hard ! Lire des phrases bien tournées est sans doute plus agréable que de devoir déchiffrer du langage sms dans le texte... Mais faire des remarques au sujet de l'orthographe ou de la grammaire employées par les utilisateurs de MN me semble un peu hors de propos ici. Aussi, puisque vous tenez absolument à nous faire la leçon, permettez-moi de vous mettre à mon tour un zéro pointé pour avoir utilisé "ceux" au lieu de "ce" dans votre brillante tirade. La prochaine fois, avant de désigner vos semblables du doigt, assurez-vous de ne pas être vous-même prise en faute. A plus forte raison, si pour nous sermonner, vous choisissez d'adopter un ton agressif et condescendant... Très bonne soirée !
predatorias

De predatorias, le 10 Décembre 2009 à 17h19

Tu penses surement parler à Lady Hard ce n'est pas MOI !!! (ou alors je comprend rien et je m'en excuse)

Et même si ce n'est pas un forum c'est quand même un espace public et les grossièretés n'y ont pas leur place. Enfin ça c'est mon avis perso :)

 

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 17h14

Le fait est que manganews n'est pas un forum.

Et je ne suis pas enervée,je discute mais tu as l'air de vouloir esquiver en me faisant passer pour la fille qui a un problème donc j'abandonne.

Chamine

De Chamine [1437 Pts], le 10 Décembre 2009 à 16h56

Mais quelle abrutie ! O.O Je viens de me rendre compte... Que je l'avais déjà lu ! xD Même sans le pitch je viens de remarquer que oui, c'est vrai je l'ai déjà lu xD Mais je suis débile ! xD Enfin, j'ai beaucoup aimé, ça change même si c'est hyper frustrant le fait qu'il le fuit constamment xD mais au moins rien n'est acquis dès le premier chapitre c'est super ! Hâte de le relire !

predatorias

De predatorias, le 10 Décembre 2009 à 16h54

Je crois que tu te trompes de personne la... Mais bon je t'excuse t'as l'air enervée alors ;)

Et oui "putain" est un gros mot qui te vaut un bannissement dans beaucoup de forum...

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 16h49

Mes deux messages agressifs...lol...

J'exprime mon opinion.Si tu te sens agressée tant pis pour toi mais ce n'était pas mon intention.

Et si tu veux partir sur ce terrain là,je peux aussi dire que je me suis sentie agressée comme tu dis par ton premier message qui dit en gros qu'on ne sait pas parler français et qu'on devrait retourner à l'école (y a d'autres manières de formuler les choses,non ?).Mais je ne le dirais pas,car tu exprimais aussi ton opinion tout simplement.Point.

Quant à la soi-disant grossièreté que j'ai pu dire,le "putain",il ne t'était en aucun cas adressé donc je vois pas le problème.

Korukaris

De Korukaris, le 10 Décembre 2009 à 16h36

C'est vrai, encore si c'était gratuit on aurait aucune raison de se plaindre mais la on paye déjà assez cher comme ça alors autant que le manga corresponde à nos attentes...

Franciser les titres comme ça, ça me rapelle ce qu'on faisait 20 ans en arrière avec les animes ! (capitaine tsubasa --> olive et tom, saint seya ---> les chevaliers du zodiaque, touch --> théo la batte de la victoire et j'en passe...)

 

predatorias

De predatorias, le 10 Décembre 2009 à 16h31

Dis donc Shydevil "ne pas chercher la petite bête" c'est un peu l'hopital qui se fou de la charité avec tes 2 coms bien agressif (1 seul com ne t'as pas suffit il t'as fallu y reflechir a 2 fois ^^)... au passage tu as de la chance d'être sur un forum qui "tolère" les grossièretés !

Bon moi je m'en fou pas de problème de porte-feuille le yaoi très peu pour moi.

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 16h07

"Au passage, tyran s'écrit sans T !"

Je pense qu'on est pas tous les illéttrés que tu crois et que la cause de sa prétendue faute peut aussi venir du fait que le titre US est "The Tyrant falls in love" et donc,par habitude,certains gardent le "t".

"Avant de donner des conseils à des professionnels, certains ou certaines devraient mieux travailler en cours de français (ou y retourner) parce que niveau orthographe et grammaire ça craint!!! "

Ah oui ? Je te cite: "Et comme d'habitude ceux sont les critiques en herbe "

Y a pas un problème quelque part ?

(Au passage,pas la peine de me rétorquer que je fais moi aussi des fautes,j'en suis tout à fait consciente seulement moi,je n'ai pas la prétention de chercher la petite bête et de faire la leçon aux autres,surtout pour de petites fautes qui n'enpêchent en rien la lecture).

Soryane

De Soryane [224 Pts], le 10 Décembre 2009 à 16h05

Ben... moi, je suis bien contente que ce titre sorte en France. Je l'adore... Les 2 héros me font rire en se tournant autour (enfin, en fuyant l'autre surtout). J'attendais ce titre avec impatience !!! Je me fiche de l'éditeur ou du prix... j'aime et je ne compte pas (au grand damne de mon chéri)... je m'en fiche royalement que les éditeurs vendent tel prix, tel manga... ça ne m'arrêtera jamais d'acheter des mangas... tout ça pour dire que je suis plus que ravie de voir tous ces yaoi sortirent dans notre beau pays. C'était tellement le désert avant 2009 question yaoi que je serais bien la dernière à me plaindre...

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 15h53

J'adore: Sous prétexte qu'on ne serait pas capable de faire mieux,on devrait la fermer et dire merci.Je ris,putain.

Alors toi Lady Hard,lorsque tu regardes un film,tu ne te permet pas de le critiquer parce que tu n'as aucune notion en cinématographie ?

Si un roman te déplait,tu vas quand même dire qu'il est génial juste parce que tu sais que tu ne serais jamais capable d'en écrire un toi-même ?

Ca,c'est l'attitude qu'on a quand nous offre quelque chose de gratuit (et encore).

Or,ce n'est pas le cas.Taïfu a les Yaoi les plus chers du marché et ils sont loin d'être d'une qualité irréprochable.On a au moins le droit de faire savoir qu'on est mécontent,non ?

Ce n'est pas non plus une maison d'édition qui possède une superbe communication non plus.Sans compter que,bien qu'étant une très grande fan de yaoi,je trouve cette façon de ne licencier QUE des yaoi, à la vitesse de l'éclair plus que douteuse.

Je préfere une maison d'édition qui licencie peu et qui fait du très bon boulot,qu'une autre qui licencie abusivement pour faire n'importe quoi.

Lady Hard

De Lady Hard, le 10 Décembre 2009 à 15h29

Quel mépris pour le travail des autres!!!

Et comme d'habitude ceux sont les critiques en herbe qui vont expliquer aux éditeurs comment travailler!

Avant de donner des conseils à des professionnels, certains ou certaines devraient mieux travailler en cours de français (ou y retourner) parce que niveau orthographe et grammaire ça craint!!! Au passage, tyran s'écrit sans T!^^

Shydevil

De Shydevil [483 Pts], le 10 Décembre 2009 à 15h18

Pourquoi ? Pourquoi Taifu ? TT_TT

Bon,comme j'adore cette série je l'acheterai quand même mais je suis VRAIMENT déçue.J'esperais Asuka pour le coup...

Sans parler du titre plus qu'ignoble à un pricx aussi cher...

Aeterna

De Aeterna [3678 Pts], le 10 Décembre 2009 à 15h06

Ben moi, au rayon "yaoisteries", pour l'instant j'en veux qu'un de titre, et c'est Junjou Romantica. Et pas que la version reliée, hein !!! J'veux la totale avec les DVD ! Alors avis aux éditeurs en manque d'inspiration qui se demandent ce qu'ils pourraient bien nous mettre sous la dent comme BL pour 2010... ^_^

Chamine

De Chamine [1437 Pts], le 10 Décembre 2009 à 15h06

je plussoie Tianjun pour un yaoi un jour xD

De plus t'as mal transcrit la phraaaaase !

Et également pour dire que même si certains titres ne sont pas terribles c'est pas ça qui va m'empêcher de les lire. Surtout de Takagawa *.* Ya pas à dire Silent Love m'a déjà fait une super impression j'ai hâte de lire les autres.

Mais même  moi, très fan de yaoi, je me demande si je vais pas saturer. Trois Taifu à 8,95 par mois, ça entame déjà énormément le budget... *Content d'avoir à n'en prendre qu'un ce mois ci xD*

Allez, vive le yaoi quand même ^^'

Sara19

De Sara19, le 10 Décembre 2009 à 13h50

Franchement est ce le titre qu'il fait le manga ? Vous lisez et regarder que le titre ? Si c'est ça n'achetez plus de manga ^^" Meme si j'admets que certains titres sont ... Pour un manga il n'y a pas que ça le scénario (bon ok pour le yaoi ...) les dessins ... Par contre je rejoins pour le prix. De toute manière avec ce prix pas le choix je selectionnerai.

Miyukaa

De Miyukaa, le 10 Décembre 2009 à 13h47

Je ne vois pas très bien pourquoi j'acheterais un manga qui rien qu'en regardant le titre m'énerverait. Lire est supposé être agréable, tout du moins pour moi, et si ça me met en colère, non, effectivement, je préfère ne pas l'acheter. Koi Suru Boukun est un de mes BL préférés et imaginer que je puisse ressentir de l'agacement vis à vis de ce titre, même 3 mn. m'est intolérable. Un titre est important, tout comme une couverture, cela donne le ton. J'avais été agacée par la couverture de Colour et je ne le relis plus à cause de cela. Il est hors de question que je m'impose cela avec Tyrant, surtout vu le prix. Il y a d'autres BL don't le titre ne m'agace pas (Boy's Next Door, Dog Style etc) et je préfère mettre mes sous dans ces titres et avoir un plaisir total. Si cela dépasse certains d'entres vous, soit, mais c'est comme cela que je fonctionne ^^

Korukaris

De Korukaris, le 10 Décembre 2009 à 13h00

Tiens, un yaoi de plus...

Pour le titre c'est zéro déjà !! Ceux qui ne veulent pas acheter un yaoi à cause du titre je les comprend sérieusement là ! Et puis encore nous on les connais à peu près mais dans les rayonnages ça risque pas d'attirer tant de monde des titres comme ca... De plus le prix sans commentaire ! Enfin, j'adore l'auteur quand même donc c'est à voir...

Tianjun

De Tianjun [5044 Pts], le 10 Décembre 2009 à 12h40

Après l'émission "un livre un jour", Taifu est en train d'inventer le concept "un yaoi un jour"...=D

Et rien à faire du titre, on peut râler sur certaines traductions mais de là à ce que ça détermine l'achat... Une rose, si elle ne s'appelait pas rose, ne sentirait-elle pas toujours aussi bon ? ^^"

En tous cas au vu du nombre de titres qui sont prévus.... je suis bien content de ne pas être fan de yaoi ! XD

guerti

De guerti, le 10 Décembre 2009 à 12h21

Pitiiiééééééé! Déjà que pour challengers j'étais atterrée, Mais alors là franchement ils dépassent les bornes, c'est quoi ce titre à la con? Ya vraiment aucun rapport avec l'originale, mais qu'est-ce que ça leur couteraient de faire une simple traduction litérale des titres et surtout où ils vont chercher tout ça? Ils engagent des schizophrénes? Nan mais là j'commence à haïre Taïfu, ils éditent tout mes yaoi préférés et à chaque fois ils gâchent ma joie avec leurs titres niaiseus. Pour le prix qu'on paye ils pourraient au moins faire un effort sur ça...snif

NiDNiM

De NiDNiM [912 Pts], le 10 Décembre 2009 à 12h11

Ne pas acheter un manga à cause du titre ?

Bref.

Encore du yaoi mais c'est quotidien ce genre d'annonces XD Même moi je vais saturer (enfin surtout mon compte en banque !)

Miyukaa

De Miyukaa, le 10 Décembre 2009 à 12h04

Le Roi De Coeur????? Déjà Rien n'est Impossible était un titre plus qu'approximatif, mais alors là, faire ça à Morinaga et Tatsumi!!!! J'avais refusé d'acheter Sex Pistols à cause du titre US (et français) qui m'énervait, je n'acheterai pas Koi Suru Boukun, je crois que je pleurerai rien que de lire Roi de Coeur... Je n'arrive pas à le croire, pourquoi faire ça  à mon tyrant????? *grogne, se plaint et pleure*

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation