- Titre VO : ゆきのいろ / 雪的颜色
- Titre traduit : Yuki no Iro
- Dessin: Saburô ISHIKAWA
- Scénario : Saburô ISHIKAWA
- Traducteur: MILLITHALER Mélissa , Aline KUKOR
- Editeur VF : Black Box Editions
- Type: Seinen
- Genre: Tranche-de-vie, Comedie
- Editeur VO: Shûeisha
- Illustration: n&b
- Origine: Japon - 2001
Age conseillé
Résumé
La timide Yuki fait la connaissance du vieux peintre Honda et s’éveille, grâce à la peinture, à de nouvelles possibilités.
De Pilou [1239 Pts], le 07 Septembre 2020 à 11h43
Les couleurs de Yuki a été une très belle lecture. L'histoire décole véritablement à la fin du premier tome, lorsque Yuki se met à dessiner. A partir de ce moment, j'ai enchaîné les trois tomes suivants tellement l'histoire était prenante ^^.
Les personnages sont ultra attachants (même ceux qui paraissent mauvais au premier abord), chacun à son propre vécu, sa manière de concevoir la vie mais aussi sa part d'ombre.
J'ai beaucoup aimé la relation Yuki/Gentarô qui oscille entre amitié, parenté et maître/élève. En ce sens, le vieux peintre parvient, avec beaucoup de bienveillance, à orienter la jeune femme qui n'a pas tellement de but dans la vie. La rencontre de cette dernière avec le monde de l'art, et plus particulièrement la peinture et le dessin, va la transformer.
Personnellement, j'ai été très touchée par ce manga de ISHIKAWA Saburô, étant moi-même passionnée d'art et de dessin depuis mon enfance. L'apprentissage que suit Yuki m'a rappelé mes souvenirs de cours de dessin (nostalgie quand tu nous tient :3 !).
En somme, un excellent manga très touchant que je relirai avec grand plaisir <3