- Titre VO : さらば、佳き日
- Titre traduit : Saraba yogi hi
- Dessin: Yuki FUMINO / Yuki AKANEDA
- Scénario : Yuki FUMINO / Yuki AKANEDA
- Traducteur: LAFOSSE-MARIN Aurélie
- Editeur VF : Akata
- Collection: Large
- Type: Josei
- Genre: Romance, Tranche-de-vie
- Editeur VO: ASCII - Mediaworks
- Prépublication: Comic IT
- Prépublication 2: Comic Walker
- Illustration: n&b
- Origine: Japon - 2015
Age conseillé
Ils portent le même nom, et c’est justement cela qui les fait souffrir...
Résumé
Kei et Aki viennent d'emménager dans un nouveau quartier, loin de tous ceux qui les connaissent. Et si tout le monde voit en eux un adorable couple de jeunes mariés, s'ils portent le même nom de famille, c'est pour une toute autre raison… Lui travaille au sein d'une maison d'édition. Elle est puéricultrice au sein d'un jardin d'enfants. Quelles sont les raisons qui ont pu pousser ces deux jeunes adultes au passé vaporeux à vouloir se faire oublier de leurs proches et vivre, dans le plus grand secret, leur amour platonique ?
Video youtube
Thèmes
Les points forts de la série:
Construit sur plusieurs époques, et à travers le regard de différents personnages (à la manière d'un Puzzle), Tant que nous serons ensemble aborde donc la thématique très tabou de l'amour entre un frère et une soeur. Mais là où la plupart des shôjo mangas (mais pas tous !) traitent de ce sujet avec une légèreté affligeante, le manga de Yuki Akaneda le fait avec sérieux et subtilité. Servie par une sensibilité exacerbée, des personnages complexes mais aussi des dessins de toute beauté, cette série va questionner et remuer ses lecteurs, comme peu d'oeuvres savent le faire. Voguant entre les époques et les points de vue, l'histoire s'attarde autant sur les deux protagonistes principaux que sur leur entourage.