Avis sur Sword Art Online - Hollow Realization jp Vol.1

chevaliershakka

De chevaliershakka [215 Pts], le 30 Novembre 2018 à 17h27

12/20

Adaptation manga d'un jeux-vidéo inspiré d'un light Novel inspiré de jeux-vidéo (dites ça trois fois rapidement), voici donc le premier tome de SAO - Hollow Realization. Et commençons par la fin : c'est plutôt pas mal.

 

Bien sûr, le titre s'adresse avant-tout aux fans de Sword Art Online et de préférence à ceux familiers des jeux tirés de la licence, puisqu'il s'agit d'une version alternative de l'histoire. Le néophyte sera pour le coup un peu perdu tant le titre se contente du minimum syndical en terme d'introduction, quant au détracteur il ne risque pas d'être réconcilié avec la franchise qui reprend ici tous les codes qu'on lui connaît.

Reste donc à juger de la pertinence d'adapter en manga un jeux-vidéo extérieur au canon de la série et dont Hollow Realization est le seul titre à ce jour à avoir ce privilège.

 

Eh bien c'est le cas ! L'écriture du jeu étant à la base tristement médiocre, cette adaptation Manga disposait d'un boulevard à sa disposition afin de faire mieux. Et fort heureusement, elle ne s'est pas gênée pour l'emprunter.

 

Au demeurant, le scénario d'Hollow Realization jouissait de nombreuses qualités. Sans non plus briller pour son originalité, celui-ci brassait joyeusement les thèmes chers au romancier, comme la valeur des moments vécu dans un jeu, le tout sous fond de mythologie nous révélant les origines de l'Aincrad. Ajoutez à ça quelques séquences plutôt inspirées et le nouveau personnage de Première particulièrement attachante, et vous aviez une histoire classique mais solide.

Le souci c'est que toutes ces qualités étaient noyées dans des couloirs de dialogues interminables et totalement insipides, avec un rythme de progression calamiteux, entrecoupé de quêtes annexes sans rapport et écrites sur du papier WC, ayant pour seul but avoué de proposer des images fanservice.

Autant dire qu'il fallait s'armer d'abnégation pour entrevoir dans tout cet océan d'inepties un scénario potentiellement intéressant.

 

Et c'est là que l'adaptation tire son épingle du jeu ! Jetant à la poubelle toutes ces intrigues indignes d'une mauvaise fanfic, le manga se focalise sur sa trame principal et ne fait intervenir les personnages de l'univers que lorsqu'ils ont une pertinence et qu'ils servent le récit. Grâce à ce choix on retrouve un rythme narratif beaucoup plus fluide et agréable. Quant aux dessins, sans être impressionnant, ils restent d'excellente facture avec un sens du dynamisme dans le découpage des planches lors des combats particulièrement appréciable.

 

Autre atout du titre : la personnalité de Kirito qui est décrite lorgne plutôt du côté de SAO Progressive, soit un jeune homme décontracté et légèrement taquin sur les bords. Là où le jeu penchait clairement en faveur de sa représentation dans l'Anime (Seiyuu oblige?) avec un caractère entièrement premier degré, sans une once de légèreté... ce qui est à mon sens l'un des symptômes de l'impopularité du personnage.

Donc forcément, quand on corrige l'un des plus gros problème de la franchise, on est plus à même de l'apprécier.

 

En définitive, ce premier tome est une agréable surprise. Sachant conserver les qualités du matériel d'origine et balayer les divers problèmes qui l'handicapait, le manga de Tomo Hirokawa délivre une adaptation supérieure au jeu en terme de narration et fera plaisir à ceux qui l'avaient apprécié mais qui regrettaient ses faiblesses d'écriture, comme ce fut mon cas.

Reste à savoir si la suite continuera sur ses choix pertinents et jusqu'où le titre compte aller (DLC ?).

En attendant, voici un manga SAO tout à fait fréquentable.

 

NB : ne lisant pas le Japonais, cette critique se base sur l'édition Américaine édité chez Yen Press. Et autant dire que j'ai découvert un concept traduction particulièrement irritant.

J'ignore si les Otakus de chez l'Oncle Sam sont plus tatillons que nous, mais le concept de laisser l'onomatopée Japonaise, puis en faire une transcription littérale en dessous afin de la traduire ensuite entre parenthèse... c'est fatiguant vu qu'on a tendance à lire les deux par réflexe.

En dehors de ce choix douteux, le reste du travail est tout à fait correct. Dommage que le prix, lui, le soit beaucoup moins.

VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation