De bubulle62 [9285 Pts], le 25 Novembre 2016 à 21h02
très fidéle au roméo et juliette classique cete oeuvre est très belle et bien adapté
De Tianjun [5081 Pts], le 22 Février 2013 à 08h58
Aghnar> La traduction de la pièce est de François-Victor Hugo. Concernant le manga (librement adapté par Igarashi même si elle a beaucoup gardé du texte à partir des trad japonaises), la traduction est d'Odilon Grevet.
De Aghnar [295 Pts], le 21 Février 2013 à 13h04
J'aimerais savoir qui a fait la traduction de Shakespeare ?
De Manga-News [3746 Pts], le 21 Février 2013 à 09h41
recu tres belle ouvrage
Votre nom :
Email (facultatif) :
Votre commentaire :
Indiquez la bonne réponse au calcul suivant
Votre note :
Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!
De bubulle62 [9285 Pts], le 25 Novembre 2016 à 21h02
très fidéle au roméo et juliette classique cete oeuvre est très belle et bien adapté
De Tianjun [5081 Pts], le 22 Février 2013 à 08h58
Aghnar> La traduction de la pièce est de François-Victor Hugo. Concernant le manga (librement adapté par Igarashi même si elle a beaucoup gardé du texte à partir des trad japonaises), la traduction est d'Odilon Grevet.
De Aghnar [295 Pts], le 21 Février 2013 à 13h04
J'aimerais savoir qui a fait la traduction de Shakespeare ?
De Manga-News [3746 Pts], le 21 Février 2013 à 09h41
recu tres belle ouvrage