KAMI WO KIRI NI KIMASHITA © SHIN TAKAHASHI 2020 / HAKUSENSHA, INC., Tokyo

1 S h i n T a k a h a s h i

É p i s o d e 1 Je suis venu pour couper vos cheveux

JE M'APPELLE RIKU. JE SUIS VENU POUR COUPER VOS CHEVEUX. RAVI DE FAIRE VOTRE CONNAISSANCE.

FAIS-LEUR PLUTÔT CROIRE QUE TU ES LÀ POUR ADMIRER LES ÉTOILES ! voilà comment ryota m’a conseillé de me présenter, une fois arrivé sur place. bien sûr, je n’ai pas voulu suivre sa plaisanterie et je me suis contenté de mon introduction, mais… malheureusement…

cela n’a pas empêché mlle satomi, l’employée de mairie en charge des questions liées au logement sur l’île de haruta, d’ouvrir de grands yeux ronds pour m’observer… bienvenue sur l’île de haruta, monsieur haruta ! Je vous en prie. elle a tout de même fini par regagner tranquillement sa voiture pour nous ouvrir la porte. est-ce que tout le monde est aussi détendu sur cette île ? Tip Tap Tip Tap Clang Crii

pourquoi m’a-t-elle regardé comme ça ? je me suis pourtant présenté de façon sérieuse, sans sortir la blague de ryota… merci beaucoup. mais bon, cet air surpris est peut-être naturel chez elle, après tout… nous y voilà enfin ! c'est quoi cette tête ? Zieute

mon fils, issei… et moi, riku… nous sommes venus nous installer sur cette île.

monsieur haruta ? lorsque vous étiez à tokyo, vous travailliez bien dans un salon de coiffure, n’est-ce pas ? malheureusement, ça ne va pas être facile pour vous de continuer à exercer votre métier sur notre île, je le crains… je m’en doutais un peu ! la population est plutôt âgée, ici… bien plus que je ne me l’étais imaginé.

oh ! c’est vrai ! nous ne sommes plus à tokyo, désormais. bon ! je dois tout faire pour qu’issei se rassure. tout va bien.

11 écoute-moi bien ! je savais qu’il y aurait quelques difficultés, mais je suis un coiffeur professionnel, alors tout ira bien. qu’est-ce qu’il fait avec ses doigts ? le signe des ciseaux ? “tant que tes mains travailleront, tu auras de quoi manger” ! c’est ce que ta grand-mère m’a appris. alors… s’il te plaît, issei ! essaie de profiter de la vie sans trop te faire de souci, d’accord ?

ces deux-là… ils m’angoissent vraiment ! c’est quand même curieux d’arracher son fils à son ancienne école pour le faire venir sur une île isolée. je sens que ce dossier va être compliqué à gérer… on m’avait dit que l’enfant ne parlait pas beaucoup, mais ça ne me dérange pas. non, le plus gênant, c’est… ça ! comment un père peut-il choisir d’avoir une telle coupe de cheveux ?! je ne sais même pas si c’est recherché ou si c’est juste de la négligence ! C L I C

mince ! c’est vrai que ça fait trois ans que je suis sur cette île pour le travail. je ne sais plus vraiment ce qui est à la mode actuellement, en ce qui concerne la coiffure ! Imagination… peut-être bien que c’est normal pour un père d’être coiffé comme ça à tokyo, après tout. ou peut-être pas. ah ! si seulement je pouvais lui demander ! mais je n’ose pas… excusezmoi ! à quelle heure serait-il préférable pour nous de rejoindre l’école, afin de rencontrer le personnel enseignant ? monsieur haruta ! pour Être honnÊte, je ne pense pas que vous aurez le temps de faire cela aujourd’hui… Ha Ha Crii i

15 on dirait que cette maison penche un peu… je rêve ou bien… non, vous ne rêvez pas ! je suis vraiment désolée ! la mairie n’a pas assez d’argent pour faire des travaux en ce moment… à vrai dire, j’aurais aimé avoir un peu plus de temps pour préparer l’habitation, mais vous étiez si pressé d’emménager que… voilà ! si vous recherchiez une maison ordinaire, j’aurais pu vous proposer quelque chose de mieux, mais comme il vous fallait un endroit où installer votre salon de coiffure, je n’avais plus que cette option à vous soumettre ! Pi ng

16 mais bon ! il fait jour très longtemps sur notre île. encore huit heures avant le coucher du soleil ! Bon courage ! un petit cadeau de bienvenue pour votre emménagement ! Ah ! il faudra me rendre tout ça, s’il vous plaît ! d’accord… non… ça ne va pas ! issei ne doit surtout pas s’inquiéter ! … ? qu’est-ce qu’ils peuvent bien observer à cet endroit ? Bam

oh ! un sergent ! “sergent” ? mlle satomi connaîtrait-elle quelqu’un dans l’armée ? mais ici, devant nous, il n’y a rien d’autre qu’un insecte. d’accord, disons plutôt une araignée… aussi grosse que ma main ! ce petit trésor mange les cafards, alors c’est vraiment une chance de l’avoir chez vous ! On l’appelle aussi “sergent aux longues pattes” ! est-ce que ça veut dire qu’il y a aussi des cafards dans cette maison ? Tadam T dam

mes respects, mon sergent ! je m’appelle riku haruta et voici mon fils issei. à partir d’aujourd’hui, nous allons vivre dans cette maison ! Le “sergent” est ici. approche, issei ! viens saluer le sergent à ton tour. nous comptons sur votre aide, mon sergent ! Zieute

19 L’ANGOISSE … bon ! eh bien, il faut que je retourne travailler ! Je m’échappe ! si vous avez le moindre problème, n’hésitez pas à m’appeler au numéro inscrit sur ma carte ! une dernière chose ! je sais que la maison est dans un état pas possible et que vous risquez d’avoir une journée chargée, mais… si vous pouviez aller vous présenter, dès demain… Ce serait formidable ! entendu ! nous ferons le tour du voisinage… oui, bien sûr ! vous ferez cela aussi, mais avant toute chose, il faudra aller… vous présenter devant notre utaki*. * N.d.T. : dans l'archipel d'Okinawa, les utaki, généralement situés à la périphérie des villages, sont des endroits sacrés où l'on vénère les dieux et les ancêtres.

20 il est important de saluer les défunts. mlle satomi semblait très sérieuse en nous sortant ces mots énigmatiques. je voudrais bien lui faire plaisir, mais… c’est parti ! je dois d’abord faire le ménage ! je ne voudrais pas être obligé de faire dormir issei dehors cette nuit… sa main… elle est toute moite ! est-ce que… il aurait peur de cet endroit inconnu ? Grab

allons bon… je ne l’aurais jamais su, si je ne lui avais pas tenu la main ! écoute, issei. voilà nos missions pour aujourd’hui et demain ! d’abord, il faudra nettoyer cette maison afin qu’on puisse y dormir ce soir. et puis demain, nous irons présenter nos respects aux morts. on va devoir travailler ensemble, d’accord ? c’est parti !

À partir de maintenant, cette maison est la nôtre… à tous les deux ! vas-y entre, issei !

il a l’air un peu plus sûr de lui, maintenant… le voir prendre progressivement ses marques face à un nouvel environnement, c’est vraiment… Brr Brr Brr

Euh… Chair de poule… HA, HA ! CE SONT SÛREMENT NOS AMIS LES SERGENTS ! issei, ne te soucie pas des personnes qui ont pu vivre ici avant nous. c’est toi le maître des lieux, désormais ! certains esprits sont restés de leur plein gré, afin de protéger cette maison, pendant qu’elle était inhabitée. ils ont monté la garde bénévolement, mais c’est terminé. Brr Brr

je m’appelle riku haruta et voici mon fils, issei. à partir d’aujourd’hui, c’est nous qui allons vivre ici. merci beaucoup d’avoir pris soin de cet endroit jusqu’à présent ! vous pouvez rentrer chez vous, maintenant ! ils se cachent dans le noir, comme dans totoro… ne t’en fais pas, ils ne te feront aucun mal. mlle satomi les a forcément prévenus de notre arrivée et ils étaient sûrement en train de se préparer à partir ! enfin, du moins, je l’espère… croisons les doigts pour qu’ils s’en aillent ! et les sergents aussi, si possible… bon ! et si nous ouvrions cette fenêtre, pour commencer ? on va aérer un peu cette maison pour la faire revivre ! il faut que cet endroit respire pour être habitable. mais… ça ne s’ouvre pas ! celle-là non plus ! c’est la faute de totoro ! Bam

ouah ! le soleil cogne vraiment fort, aujourd’hui ! heureusement qu’il y a cette petite brise humide, venant du sud, pour nous rafraîchir ! ça me donne envie… de prendre un bon bol d’air pur !

toi aussi, tu sembles apprécier ce vent frais. ça me fait plaisir !

28 bon ! nous voilà prÊts à relever n’importe quel défi ! alors ? ça s’est bien passé avec m. haruta ? Ah ! Euh… bien sûr ! j’ai fait mon travail, monsieur ! je les ai amenés, son fils et lui, jusqu’à la maison ! ça n’a pas dû être évident pour eux ! elle était sûrement dans un état déplorable… il fallait s’y attendre ! après tout, ça faisait bien cinq ans que plus personne n’y vivait. qu’est-ce que tu racontes ?! cette demeure est abandonnée depuis plus de dix ans ! je n’ose même pas imaginer à quel point elle est délabrée ! dix ans ?! Ça craint… tu les as installés là-bas sans même le savoir ?! dis-moi au moins que tu as vérifié qu’elle était encore salubre ! euh… oui, bien sûr. Humpf

29 je l’espère ! il fait toujours chaud et humide sur notre île et les typhons sont fréquents. les habitations en souffrent beaucoup, surtout celles qui sont abandonnées… il y a souvent d’importants dégâts ! dix ans… oh, mon dieu ! et ce père si pressé d’emménager sur notre île… que faisait-il à tokyo, déjà ? il était barbier, non ? coiffeur… abandonner sa situation pour venir ici, s’isoler avec son fils… haa… j’imagine que ce dossier n’a pas dû être évident à gérer ! non, en effet… je ne peux pas dire que ça a été facile ! espérons qu’ils tiennent au moins six mois ! bien ! à présent, on va passer le chiffon ! il faut qu’avant la tombée de la nuit, le sol soit propre et qu’on puisse utiliser la salle de bain !

oui, très bien ! il faudra faire les toilettes, aussi… parfait ! nous allons pouvoir saluer notre premier voisin ! bonjour ! je m’appelle riku et je viens d’emménager sur cette île avec mon fils ! pourquoi il me fixe comme ça ?! On dirait qu’il a peur… je me demande bien pourquoi il a l'air aussi soupçonneux. haa…

il devait avoir quelque chose d’important à faire. il est sûrement très concentré dans son travail, un peu comme ton papa. enfin, disons plutôt que… RYOTA… AUJOURD’HUI, SUR MES DIX CLIENTS, IL Y EN A SIX QUI N’ONT MÊME PAS PRIS LA PEINE DE ME RÉPONDRE LORSQUE JE LEUR PARLAIS. RIEN ! PAS LA MOINDRE PETITE PHRASE POUR ALIMENTER LA CONVERSATION. J’ESPÈRE QUE JE NE TE CAUSE PAS DE SOUCI, AU SALON. SI JAMAIS TU AVAIS LE MOINDRE PROBLÈME AVEC MA FAÇON DE TRAVAILLER, TU ME LE DIRAIS TOUT DE SUITE, N’EST-CE PAS ? Et paf… Le balai ! TU SAIS, PEUT-ÊTRE QUE CES PERSONNES N’ONT TOUT SIMPLEMENT PAS LE TEMPS DE NOUER DE NOUVELLES RELATIONS. ILS SONT BIEN TROP OCCUPÉS DANS LEUR TÊTE, POUR PENSER À CELA. OCCUPÉS… Dans leur tête ? Euh… Zieute

32 JE VOIS ! IL ME PARLE D’INTIMITÉ. UNE PERSONNE PEUT AVOIR L’AIR DISPONIBLE POUR DISCUTER EN APPARENCE, SANS L’ÊTRE VRAIMENT. DU COUP, ÇA LA DÉRANGERA SÛREMENT D’AVOIR À RÉPONDRE À QUELQU’UN POUR LA POLITESSE. MA FOI… POUR MA PART, JE N’AI JAMAIS EU CE GENRE DE RÉACTION. PEU IMPORTE QUE MON ESPRIT SOIT OCCUPÉ, JE RÉPONDS TOUJOURS QUAND ON ME PARLE. C’EST ÇA. TES CLIENTS NE DEVAIENT PAS AVOIR LA TÊTE À BAVARDER… occupés par leurs propres soucis.

désolé de ne pas t’accorder plus d’attention… C’est quoi ça, là-bas ? Un jouet ? je ne sais pas comment on va faire, mais… jour après jour… on va travailler sur… cette maison… Il y a quelque chose ici. jusqu’à ce qu’elle soit parfaite pour nous. alors, ne t’en fais pas, issei ! Tiens ! Pourquoi il s’est figé ? qu’est-ce que tu as ? Brr

ouah ! Ah ! Ben, voilà autre chose ! bonjour monsieur le gecko ! il es là pour protéger notre maison. brave petit… Issei est de plus en plus autonome … oh ! j’avais oublié qu’il y avait une autre pièce au fond du couloir. hein ? de la lumière ?! Tap Tap CLANG

je rêve ! c’est impossible de vivre dans un endroit pareil ! je vais devoir me plaindre, non ? bon ! c’est décidé ! faisons de cette pièce la chambre idéale !

36 non, je ne m’inquiète pas du tout pour eux… j’ai juste envie de passer les voir, c’est tout ! et voilà, c’est prÊt ! bon appétit ! oh, mon dieu ! il y a même un trou au plafond… mais… c’est étrange ! scrute. Bloup P OF PFIOU

ils ont l’air joyeux et ils rient comme si ça ne les dérangeait pas… issei ! comment ça avance, le ménage ? tu nettoies bien tous les angles, comme je te l’ai montré, hein ? même là où on ne voit pas, d’accord ? tiens ! regarde un peu ici ! même si on ne laisse qu’un tout petit recoin sale, c’est comme si on n’avait rien nettoyé du tout, tu comprends ? c’est comme ça qu’il faut travailler ! mon père me l’a souvent répété, lorsque j’étais petit… et maintenant, c’est à mon tour de faire la leçon à mon fils !

est-ce que j’ai, moi aussi, regardé mon père droit dans les yeux, ce jour-là ? je n’arrive pas à m’en souvenir… très bien. c’est papa qui va travailler, maintenant.

39 assieds-toi… et tiens ça.

je vous en prie, monsieur ! vous êtes mon premier client.

clip 42 clip clip clip clip clip clip clip

clip 43 clip clip

44 clip

ces quelques mèches reflètent l’éclat doré du soleil… avant d’aller se perdre au fond de l’océan… comme si elles repartaient d’où elles venaient. est-ce que tes cheveux… ressemblent aux miens ? à vrai dire, je n’ai jamais coupé mes propres cheveux, alors… haa… comment pourrais-je le savoir ? et bien, voilà ! si je suis venu ici…

c’est pour pouvoir te couper les cheveux. non mais, c’est incroyable !

je ne m’étais même pas aperçu qu’il n’y avait pas d’électricité dans cette baraque. sûrement parce qu’il fait jour assez tard sur l’île, comme nous l’a expliqué mlle satomi… Quel cirque ! Dire qu’il a fallu que la compagnie d’électricité me contacte pour que je réalise… pardon, issei. j’aurais dû m’en rendre compte plus tôt. heureusement qu’on n’en a pas besoin pour utiliser la baignoire à l’ancienne ! j’ai quand même mis une heure à chercher le mode d’emploi sur mon téléphone… Des coupes de cheveux différentes ! maintenant que j’y pense, c’est la première fois qu’on prend un bain ensemble… sur cette île, il fait un noir d’encre dès la tombée de la nuit, comme si l’on venait de plonger dans les ténèbres. moi qui crains aussi bien les insectes que l’obscurité, je dois avouer que je ne suis pas tout à fait tranquille… je sais qu’après le bain, il sera encore tôt, mais… comme nous n’avons pas la télé, ni rien d’autre à faire, je te propose de nous coucher de bonne heure. qu’en dis-tu ?

frotte-toi bien les cheveux pour ne pas attraper froid ! tu veux aller aux toilettes ? tu crois pouvoir y aller tout seul ? Acquiesce. vas-y, je t’attends ici. issei… ton papa a pris une décision importante ! en fait, j’avais déjà pris cette résolution au moment de quitter tokyo. je ferai en sorte que tu n’aies aucun souci ici. si l’univers pouvait m’accorder juste un vœu… je ne souhaiterais que ton bonheur ! tu n’avais jamais vécu en dehors de tokyo, jusqu’à aujourd’hui… tu ne connais pas encore cette île. est-ce que tu parviendras à t’y plaire ?

ton papa, depuis tout petit, a toujours fait en sorte de pouvoir se débrouiller seul dans la vie, en travaillant dur ! avant ta naissance, je ne vivais que pour moi. du coup… je ne savais pas trop ce que cela signifiait d’avoir la responsabilité d’une autre personne et j’ai probablement commis beaucoup d’erreurs… mais c’est décidé ! tant qu’on sera sur cette île, je continuerai à couper les cheveux des gens, rien que pour toi !

allez, issei ! reviens vite, s’il te plaît… Ton papa commence à avoir un petit peu les chocottes… papa !

je viens de réaliser que… ce que je souhaite à tout prix partager avec mon fils ne se trouve pas forcément dans “cette ville". rien ne m’oblige à m’exprimer à voix haute, ou bien essayer de faire de l’humour… mais, pour la première fois, j’éprouve le besoin de sortir tout cela de mon corps… et partager les émotions que j’éprouve. je souhaiterais vraiment pouvoir lui transmettre les sentiments qui m’envahissent…

PAPA ! car il est si cher à mon cœur !

dis-moi… tu m’as bien dit que le fils de m. haruta avait comme une sorte de problème, n’est-ce pas ? ces enfants qui grandissent dans les grandes villes ne parviennent plus à développer leur propre personnalité… beaucoup d’entre eux vivent en portant ce poids sur leurs épaules, sans s’en apercevoir ! même si leur cœur s’épuise à cause de cela… ils ne s’en rendent pas compte et continuent de faire comme si tout allait bien. malgré la fatigue, ils trouvent encore la force de se mentir à eux-mêmes, c’est incroyable ! à mon avis… le souci viendrait plutôt du côté du père.

54 comment ? tu veux dormir ici ? bon ! c’est vrai que cette pièce est agréable, mais… tu vois bien que nos amis les sergents n’arrêtent pas d’entrer et de sortir. Ils ne faut surtout pas les déranger dans leur mission ! en plus, si tu sors du futon, tu risques d’attraper un rhume. c’est déjà la saison humide, tu sais ? s’il pleut, ton futon sera trempé… L’encens antimoustique est déjà en train de brûler… Zzz… Hein ? j’ai compris… bonne nuit ! je suis heureux que tu sois avec moi.

nous sommes sur une île… il y fait chaud. mais si nos affaires prennent l’humidité… il suffit simplement de les étendre au soleil le lendemain… pour que tout soit sec à nouveau.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTEyNzY=