Dans “Le Temple”, un sous- marin allemand isolé en haute mer est victime d’une étrange malédiction. La peur s’empare de l’équipage et entraîne le vaisseau au plus profond des abysses, là où aucun homme n’est encore allé… Les héros du “Molosse”, eux, n’hésitent pas à profaner des tombes pour assouvir leur passion de l’occulte. Fervents lecteurs de leur copie du Necronomicon, ouvrage de magie noire, ils vont découvrir que certaines choses doivent rester enfouies à jamais… Ce même Necronomicon guide le voyageur de “La Cité sans nom” au milieu du désert. Là, l’homme comprend que sa civilisation n’est pas la seule sur Terre, et que l’être humain est bien petit face aux forces de l’inconnu… De son trait sombre et réaliste reconnaissable entre tous, Gou Tanabe met en images les pires cauchemars imaginés par H. P. Lovecraft, le maître du fantastique et de l’horreur. Aux frontières des mondes, les protagonistes mènent une lutte sans espoir pour ne pas sombrer dans la folie ! ©Tanabe Gou 2014 / KADOKAWA CORPORATION — LES CHEFS-D’ŒUVRE DE LOVECRAFT — LE MOLOSSE Retrouvez toute notre actualité (sorties, mangas en ligne, bandes-annonces…) sur www.ki-oon.com
je m’appelle karl heinrich, lieutenant de vaisseau dans la marine allemande et commandant du sous-marin “u-29”. au cours de l’après-midi du 18 juin, nous avons torpillé le cargo anglais “victory”, par 45° 16’ de latitude nord et 28° 34’ de longitude ouest. Le Temple, nouvelle écrite en 1920, publiée dans Weird Tales en septembre 1925.
bâtiment en vue ! préparezvous à plonger ! à vos ordres ! mon commandant ! il y a un corps sur le pont ! sans doute un homme du cargo qu’on a détruit hier ! eh bien, jetezle pardessus bord ! à vos ordres ! il n’a pas le type anglais… il est resté cramponné au bastingage pendant tout ce temps ? débarrasseznous-en en vitesse ! mon commandant ! un message codé de nos agents ! hmm … changement de programme, messieurs. notre retour à wilhelmshaven est remis à plus tard. nous sommes chargés… d’intercepter le paquebot “dacia”.
c’est bon, balancezle à la mer ! aaah ! ? t’as vu ça, bohm ?! il s’est éloigné à la nage ! ! il était pas mort … tu délires ! il a juste été emporté par les vagues… non, je t’assure… même qu’il nous fixait du regard ! ce vieux gâteux de müller ! tu parles d’un sale boulot ! aide-moi, prendslui les pieds ! ouais … eh ! attendez une seconde ! lieutenant klenze… ? oh ! en voilà, une jolie trouvaille !
une partie de l’équipage est malade … tiens bon, bohm ! ça va passer… l… le marin anglais … c’est lui… je l’ai reconnu… il guide les cadavres … ces corps qui dérivent … … que tous ceux qui ont les nerfs qui craquent se reposent … je les dispense de service ! mon commandant ! qu’y a-t-il ?
bien dormi, müller ? oui … ?
oui, mon commandant ? mettezle aux fers ! il est à leur tête… debout ! mon commandant… quoi ? aaaah ! ?! hi ! hiiii ! que vous arrive-t-il, müller ? p… par le hublot ! l… l’anglais … quel anglais ? lieutenant klenze ! il faut lui rendre sa figurine en ivoire ! vous divaguez complètement… vieux fou ! le marin anglais … c’est lui qui guide les morts… klenze !
toujours pas de nouvelles de nos agents ? non … nous avons dû rater le “dacia”. tant pis. rentrons à wilhelmshaven ! hourra ! après 40 jours ! la terre commençait à nous manquer ! cap nordest ! prévenez la base… nous avons manqué le “dacia” … et nous rentrons. müller et bohm ont disparu… ils se sont sûrement suicidés… quelqu’un ne les aurait pas vus se jeter par-dessus bord ? … non, personne … bon… vous rassemblerez leurs affaires. bien, mon commandant.
quelle est la situation ?! la plupart des appareils sont détruits… ainsi que le réservoir de carburant… deux mécaniciens sont morts … et les moteurs sont hors d’état… d’où venait cette explosion ?! mon commandant ! c’est la salle des machines !
un navire de guerre américain ! tous à vos postes de combat ! allez ! vous avez entendu, dépêchez ! armez les torpilles ! mon commandant ! on ne peut plus propulser ni diriger le bâtiment ! et le dispositif de plongée ? pour l’heure, il fonctionne encore ! tâchez de réparer du mieux que vous pourrez ! à vos ordres ! le 2 juillet…
tous à vos postes ! … débarrassezvous du corps… lieutenant klenze … hein ? il faut rendre cette sculpture d’ivoire à la mer… s’il vous plaît… nous devrions nous rendre ! retournez à votre poste, traube ! on dérive vers le sud sans pouvoir rien contrôler … la pression de l’air et les réserves d’électricité diminuent ! si on plonge, on ne pourra plus revenir à la surface ! je vous ai dit de reprendre le travail ! non, ça ne peut plus durer ! ouvrez l’écoutille ! je ne veux pas rester ici !
le 4 juillet, vers 5 heures du matin. ?! que se passet-il ?! vous n’avez pas entendu les ordres ? est-ce que vous détectez le signal acoustique du vaisseau ennemi ? non, mon commandant, rien du tout… on l’a donc perdu …
vous ne comprenez pas ! c’est cet anglais ! il nous entraîne ! il nous attire vers de sombres abysses… ces abrutis de matelots sont furieux qu’on ait refusé de se rendre au torpilleur yankee ! ils ont décidé de se mutiner ! vous n’avez donc aucun sens de l’honneur ?! quittons le submersible à bord des canots ! on croisera sûrement un navire qui nous secourra ! votre conduite est totalement indigne… de la marine de notre grande allemagne !
tout ce qui nous attend, c’est l’obscurité… … le matériel endommagé par l’explosion d’il y a six jours s’est encore détérioré. désormais, nous ne pouvons plus remonter… et à cause de ces chiens de matelots qui ont détruit les boussoles et autres instruments de mesure, on ne peut plus estimer notre position qu’à partir de nos observations par les hublots et le périscope. klenze ! nous avons suffisamment de provisions et d’oxygène ! alors survivons aussi longtemps que possible ! survivre ? mais il ne reste plus que nous… ça ne change rien ! ça nous fait une belle jambe d’avoir des provisions … tôt ou tard, nos réserves d’électricité seront épuisées…
excusezmoi, mon commandant… tout ça est tellement étrange… dix jours après l’explosion… notre profondeur actuelle est de 170 mètres. seigneur … protégeznous… qu’estce que vous faites ? je calcule notre vitesse à la vue… ! mon commandant, regardez ! ce n’est qu’une vieille épave… non… de l’autre côté… ce rocher … bon sang ! qu’est-ce qui vous arrive, klenze ? il y a des signes gravés dessus ! klenze … gh…
pitié… Nb. de tomes : one-shot Genre : seinen Format : 15 x 21 cm Prix de vente : 15 € — LES CHEFS-D’ŒUVRE DE LOVECRAFT — LE MOLOSSE À suivre… Retrouvez toute notre actualité (sorties, mangas en ligne, bandes-annonces…) sur www.ki-oon.com
LES CHEFS-D’ŒUVRE DE LOVECRAFT — Par Gou TANABE — Le Cauchemar d’Innsmouth vol. 1 et 2 L’Appel de Cthulhu DÉCOUVREZ LES AUTRES ŒUVRES DU MÊME AUTEUR : ©Tanabe Gou 2015-2021 / KADOKAWA CORPORATION La Couleur tombée du ciel Celui qui hantait les ténèbres
www.manga-news.comRkJQdWJsaXNoZXIy NTEyNzY=