Seita Horio Tr adu i t du j apona i s pa r Cy r i l Copp i n i
CLAP S P L A ASHH CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP
CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP
7 Je ne le vois pas… Où est-il ?
Je t’explique … Toi, tu préfères pêcher les poissons plutôt que les acheter au marché, non ? Eh ben, moi, c’est pareil. Ici, c’est la Terre Sainte ! C’est même plus que ça.
Je pourrais passer des nuits entières dans cette boutique et… … me réveiller au milieu de tout ça ! Ha ha !
tu prends celui-là ? On s’est tapé 2 heures de train pour un manga que tu peux trouver n’importe où ? Franchement, tu aurais pu l’acheter à Onomichi... Attends … ... non ? T’as rien écouté de ce que je t’ai dit, Hayasaka. Si, si… Mais t’as une drôle de façon d’utiliser ton argent, c’est tout. Je croyais que tu m’aimais bien… La question n’est pas là… Mais tu as trop d’argent de poche. Moi, c’est tout mon mois qui part en fumée rien que pour venir jusqu’ici ! C’est vrai ? Alors, pourquoi t’es là ? Pour rien … Toute façon, faut bien que je le dépense …
Oh… … Je t’attends dehors. Dépêchetoi
14 … Ça ne va pas ? La série est pas mal mais elle s’essouffle vite. je vais pas le prendre … Je viens de voir une fille que je connais. Où ça ? elle s’est tirée. C’est qui ? Hayasaka. elle était dans ma classe au collège. Ah… celle qui a quitté l’école en cours d’année ? Ouais… Elle a pas changé…
15 Elle m’a carrément évité, pourtant Je sais qu’elle m’a reconnu. Je sais pas ce que je lui ai fait mais … Bah … Te prends pas la tête avec ça … Dans la classe, personne n’a jamais accroché avec elle. … qu’elle était la seule à être pure et sincère. Comme si on était tous des nazes et… Ouais … C’est pas cool … elle te mate toujours avec indifférence… Je sais … Elle était pas sympa …
TAG A DD A M (Gare d’Onomichi) (Embarcadère ferry)
SPL A SH Tenez … Vous voyez cette île, au fond ? C’est là où nous allons … Neijima. SPL A SH SPL A SH
C’est l’île la moins peuplée parmi celles où on peut trouver des pensions. Je pense qu’elle correspond à peu près à ce que vous cherchez, madame Kurohasu. La légende dit qu’autrefois, une divinité du bonheur –fukunokami – y aurait vécu. Mais cela n’a pas aidé le tourisme à se développer. Quand j’ai appelé pour réserver nos chambres … … la gérante était étonnée. Elle m’a presque fait de la peine ! L’histoire d’une citadine qui vient s’installer sur une île coupée du monde pour refaire sa vie … … c’est un sujet à l’opposé de votre dernier roman ! J’ai hâte de le lire.
19 Quand les insulaires suivent du regard un étranger après l’avoir croisé … … ou bien leur réaction, quand cet étranger leur adresse la parole … … le poids de la pression qui se relâche. Toutes ces sensations, vous avez besoin de les vivre pour écrire votre nouveau roman. t E U F t E U F t E U F ces gamins … Ils habitent sûrement sur l’île. TAC TAC tEUF tEUF tEUF E F TAC TAC TAC TAC
20 Bonjour. Vous habitez Neijima ? Euh … Oui. Bonjour. … Mais … Attends … Au revoir.
... dans les chiottes. Ça commence fort … Ha ha … Pourquoi tu fais ça ? Ils se foutent de nous. Comment tu peux savoir ? Faut pas être aussi sauvage, Hayasaka… Quand t’iras au lycée, tu vas te retrouver seule avec ton bentô … … que tu mangeras seule ... CLAP CLAP CLAP Si ça doit arriver… … je m’inviterai à ta table, tous les jours… Je crois pas, non … Je te l’ai pas encore dit mais je vais pas aller au lycée à Neijima. ça craint … … … je
Je vais déménager à Osaka. Pourquoi… Osaka ? C’est làbas que vit mon père. Il veut que j’aille vivre avec lui Ah bon … Et toi, tu veux y aller… à Osaka ? Ouais … Non … Je vais te le dire… vasy… Tu sais pourquoi ?
23 Il habite à 5 minutes en vélo de la boutique Animate de Nipponbashi. C’est pas top, ça ? VROM VROM
24 (Bienvenue à Neijima) (Point de rendez-vous du port de Neijima) Tiens … Il n’y a pas de carte … que j’en voulais pas, de son thé… Bah… Il se sent seul, c’est tout… Excusez- moi… Vous avez une carte de l’île ? Je ne crois plus … Un instant, s’il vous plaît. Normalement, il y a des dépliants … M. Noguchi ! Ça prouve que personne ne vient sur cette île. j’lui ai dit …
25 Donnez- moi une minute … Prenez votre temps. Vous arrivez d’où, comme ça ? De Tokyo. Tokyo ?! O O O H Vous voulez une mandarine, en attendant votre carte ? Ce sont des mandarines d’Osaki. Elles sont excellentes ! de Toute façon, vous n’avez pas besoin de carte, ici. …
26 Vous dormez chez Hayasaka, non ? La gamine qui était avec vous, sur le ferry … … c’est sa petitefille. Ah bon ? Elle nous a snobés quand nous lui avons adressé la parole. C’est pas bien, ça… Surtout si vous avez l’intention de rester ici un moment … Tenez … Merci. Elle allait à l’école à Fukuyama mais elle a eu du mal à s’adapter … Vous voulez dire que c’est une enfant à problèmes ? Mais ditesmoi… Vous faites quoi dans la vie ? j’imagine que Vous construisez pas des bateaux à Tokyo ? tu as entendu parler de travaux ? dans tous les cas, ça sera pas une boîte de Tokyo… Euh … Fichez-lui la paix … …
allez, Prenez un petit remontant. GLOUP (Boutique Hayasaka) (Hayasaka) GLOUP GLOUP
Mamie … C’est mieux d’aller au lycée … … ou à Honshû, à ton avis ? Le mieux, c’est d’aller où tu veux aller toi, Ruka. … mais mis à part ce que je veux … Ça dépend … Si tu es prête à travailler dur… … tu seras plus motivée à Honshû car il y a plus de concurrence… ici… Non …
29 Sinon, n’importe quel lycée fera l’affaire. CLIC On est d’accord ! Eh ben, figure-toi qu’Oikawa part à Osaka alors qu’il ne fait rien en classe ! Je sais … Tu me l’as déjà dit… Son père travaille là-bas et c’était prévu qu’il y aille … Ce qui se passe chez les autres ne nous regarde pas. J’ai oublié les crustacés … Juste le jour où des clients arrivent ! Tu veux que j’y aille ? Oui … C’est gentil, merci … Flûte …
30 Bon … Bonjour … BONJOUR Finalement, les locaux sont plutôt sympathiques … Ha ha ha Bourré dès l’arrivée. Cette façon de dire “bonjour” … c’est sûrement une initiative locale de prévention et de sécurité scolaire. Il faut vivre un moment dans un endroit pour comprendre les autochtones. J’ai toujours cru qu’à la campagne … … on vivait en vase clos. Comment ai-je pu me tromper à ce point ? B o n j o o o u r !
En fait, C’est moi qui étais pétrie de certitude. Mais … Renfermée et inconsciente du monde qui m’entoure. Allons … La voilà partie dans son délire… Ne dites pas ça, voyons … Ma vie sociale … … est un échec. Qui a envie de lire les romans d’une auteure aussi minable ? Enfin… Ça n’a rien à voir avec votre talent … C’est pas vrai… Regardez ! La jeune fille de tout à l’heure. SCRITCH retournons la saluer. Après tout, on va résider … … chez elle.
32 Ah … C’est maman … Rebonjour … tu vas bien ? Tu pêches quoi ? SCROUSH SCROUSH
Allô ? Ah, c’est toi… je l’ai envoyée ramasser des crustacés sur la plage. Oui, elle va bien … Elle est un peu déprimée car son copain va bientôt déménager. C’est ça, Oikawa. Oui, sa mère pense que la ville, c’est mieux pour son avenir. D’accord … Elle s’entend donc toujours aussi bien avec lui. Oui… Dans l’ensemble, elle est un peu moins sauvage. Même si elle a encore tendance à se méfier des autres. Je vois …
Elle se sent mal-aimée et pense que… … les autres font semblant d’être ses amis pour mieux se moquer d’elle. Moi, je comprends pas toujours tout ce qu’elle me raconte mais bon … Ça arrive à tout le monde d’avoir des doutes. Ruka est une enfant particulièrement sensible. Mais depuis qu’elle vit avec moi, elle ne m’en parle jamais. Elle a peut-être enfin trouvé son équilibre … TAC TAC
Un peu plus au bord … Flûte… Elle est revenue au milieu … Non… C’est bon… Il n’y a plus qu’à retirer la coquille. SPLASH Voilà. Allez- y. Hum … C’est délicieux C’est quoi ça ? Yomenosara … Une sorte de moule. SPLASH
Il suffit d’enlever la partie noire du milieu … … comme ça. On dirait une truffe de mer … Oui, peutêtre. J’aurais aimé vous faire goûter des turbans mais… … la marée est trop basse aujourd’hui… … … Ce n’est plus la même fille que nous avons vue sur le bateau … Peutêtre parce que nous sommes des clients ? Non … Elle était différente avant qu’on le lui dise. …
Rien ici non plus …
Pour les humains, un être qui exauce leurs vœux peut être “une divinité” ou…“un démon”… La collégienne Ruka Hayasaka vit à Neijima, une île habitée, selon la légende, par une “divinité du bonheur”, Fukunokami. Un jour, elle découvre une étrange statuette sur la plage, la dépose sur l’autel d’un temple et lui adresse une prière. La statuette prend alors vie sous ses yeux ébahis. Elle a l’apparence d’un Fukunokami. le Fukunokami va-t-il répondre à la demande de Ruka qui souhaite à tout prix retenir Oikawa, le garçon dont elle est amoureuse, sur l’île de Neijima… ?
www.manga-news.comRkJQdWJsaXNoZXIy NTEyNzY=