Manganews - Le manga Shokugeki no Sôma chez Tonkam sous le nom Food Wars ! https://www.manga-news.com Toute l'actualité du manga : présentation de toutes les séries sorties en France, le planning, les résumés, les auteurs, les éditeurs, manga en ligne, dossiers... Fr Fri, 19 04 2024 18:06:00 +0200 manga-news.com http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss manga-news Commentaire de Cobra https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:c27547473d3c605f42a99792681c95e2 Mon, 23 Jun 2014 20:02:55 +0200 manga-news <p>j'attends de voir, je ne connais cette s&eacute;rie</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.B5219693417D9ABE8DB162E77950DC1111_s.jpg Commentaire de Pralinette https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:c2336fef957246df9ff16b847c743030 Wed, 18 Jun 2014 18:46:48 +0200 manga-news <p>Bon alors,je dois avouer que je suis d'accord avec Cycy.Par exemple dans le catalogue de Soleil Manga,&agrave; peu pr&egrave;s la moiti&eacute; des titres sont anglais...Dommage mais apr&egrave;s l'essentiel c'est d'avoir le titre licenci&eacute;.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Pralinette-image_s.jpg Commentaire de Tehanu https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6f73cb75c8c6ebc79726fb44b57f38a9 Mon, 16 Jun 2014 18:12:30 +0200 manga-news <p>Je ne connais pas le cas de Miyuki en manga, mais je sais une chose, c'est que chez nous, on conna&icirc;t fort bien Alice au pays des merveilles depuis 1951 gr&acirc;ce &agrave; la version de Disney, et sans doute bien avant encore, puisque la premi&egrave;re traduction fran&ccedil;aise du livre daterait de 1869.</p><p>D&egrave;s lors, je ne pense pas qu'on &eacute;loigne Miyuki de son univers, bien au contraire, on lui rend la place qui lui revient de droit, puisque le titre japonais est lui aussi la traduction litt&eacute;rale de l'oeuvre en anglais (rempla&ccedil;ant Alice par Miyuki).</p><p>On peut ergoter autant qu'on veut, le contenu ne change absolument pas, n'est pas remis en cause par ce retour &agrave; ce qu'il aurait du &ecirc;tre d&egrave;s le d&eacute;part de toute fa&ccedil;on, et ne trahit en rien l'oeuvre. J'ai du mal &agrave; voir o&ugrave; est le probl&egrave;me, &agrave; part un cafouillage au niveau de l'internationalisation.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Dragon Quest, ce n'est pas la m&ecirc;me chose. Il &eacute;tait indispensable de resituer l'univers de Fly/Da&iuml; dans l'univers de Dragon Quest, puisqu'il s'agit de l'origine du projet apr&egrave;s tout. Les noms ont &eacute;t&eacute; modifi&eacute;s en accordance par apport &agrave; l'&eacute;dition J'ai Lu, ainsi que le nom des sorts je pense, et je crois les cr&eacute;atures. N&eacute;anmoins, soyons clairs, rien ne change &agrave; part les d&eacute;nominations. Le contenu reste strictement le m&ecirc;me.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Je crois dans le pouvoir des mots, mais je ne crois pas dans le respect aveugle de la soi-disant volont&eacute; d'un auteur, personnage d&eacute;sincarn&eacute; finalement &agrave; qui on pr&ecirc;te sans doute un peu plus d'intentions qu'il n'en avait au d&eacute;part pour justifier ses propres critiques &agrave; sa guise, sans lui demander son avis et en croyant bien faire. De plus, certains auteurs appr&eacute;cient le changement de titres par rapport &agrave; l'original. J'avais lu par exemple que Izumi Tsubaki avait beaucoup aim&eacute; le choix du titre fran&ccedil;ais Fight Girl, plus parlant de son point de vue et qui remettait le focus sur l'h&eacute;ro&iuml;ne par rapport &agrave; son titre en japonais.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Tout &ccedil;a pour dire qu'un titre n'est qu'un titre, qu'il ne modifie en rien la qualit&eacute; d'un titre par son seul changement, et qu'un nouveau titre le rendrait m&ecirc;me plus parlant. Dans le cas de Food Wars, pour ce que j'ai lu rapidement du titre, il illustre bien l'ambiance comp&eacute;titive autour de la nourriture dans le manga, donc il ne trahit en rien son esprit, bien au contraire. Qu'on n'aime pas l'utilisation de l'anglais, d'accord, mais l'esprit reste bien l&agrave;.&nbsp;</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Tehanu-Elsa-frozen-35922684-100-100_s.jpg Commentaire de Cycylavachedellespace https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:7a2e25fb20b275d7000501c1c22d4a1a Mon, 16 Jun 2014 15:40:57 +0200 manga-news <p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument></xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState=false LatentStyleCount=156> </w:LatentStyles></xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]><style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:Tableau Normal; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:Times New Roman; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}</style><![endif]--></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>@ Tehanu:</span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>&nbsp;</span></p><p class=MsoNormal>Oui, l&rsquo;exemple de Dragon Quest n&rsquo;&eacute;tait peut-&ecirc;tre pas le meilleur, j&rsquo;ai reconnu d&rsquo;ailleurs dans mon message que cet exemple &eacute;tait repr&eacute;sentatif d&rsquo;une &eacute;poque ancienne et des m&eacute;thodes d&rsquo;un &eacute;diteur, qui s&rsquo;est depuis retir&eacute; de la publication de mangas.</p><p class=MsoNormal><span>&nbsp;</span>(Mais cet exemple est celui qui m&rsquo;est venu spontan&eacute;ment ce matin, n&rsquo;&eacute;tant pas moi-m&ecirc;me tr&egrave;s bien r&eacute;veill&eacute;e. ^-^)</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Et tu as raison de souligner que &laquo;&nbsp;La qu&ecirc;te de Dai&nbsp;&raquo; est la traduction litt&eacute;rale de &laquo;&nbsp;Dai no Daiboken&nbsp;&raquo;, mais ce qui m&rsquo;interpelle dans cet exemple, c&rsquo;est que si l&rsquo;&eacute;diteur a fait la d&eacute;marche de restituer au manga son titre d&rsquo;origine, il a malgr&eacute; tout traduit son sous-titre.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Si vous me permettez cette comparaison (qui n&rsquo;a aucun but de choquer et si c&rsquo;est le cas je m&rsquo;en excuse), si le titre est le &laquo;&nbsp;nom de famille &laquo;&nbsp; d&rsquo;un manga, et son sous-titre, son &laquo;&nbsp;pr&eacute;nom&nbsp;&raquo; , alors conserver une partie du titre du manga <span>&nbsp;</span>et traduire son sous-titre, c&rsquo;est <span>&nbsp;</span>le tronquer d&rsquo;une partie de son identit&eacute;.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Je vais prendre un autre exemple avec un one-shot (ou &laquo;&nbsp;unitaire&nbsp;&raquo; s&rsquo;il faut parler fran&ccedil;ais) de Clamp, &laquo;&nbsp;Fushigi no Kuni no Miyuki-chan&nbsp;&raquo;.</p><p class=MsoNormal><span>&nbsp;</span>Prononc&eacute; ainsi, c&rsquo;est vrai que &ccedil;a fait long pour une couverture, et c&rsquo;est devenu pour l&rsquo;international, selon la volont&eacute; de l&rsquo;&eacute;diteur et des auteurs, <span>&nbsp;</span>&laquo;&nbsp;Miyuki chan in wonderland&nbsp;&raquo; (qui finalement n&rsquo;est pas tellement plus court), d&rsquo;autant plus que tout un univers de produits d&eacute;riv&eacute;s a &eacute;t&eacute; d&eacute;velopp&eacute; autour de l&rsquo;univers de Clamp (Cartes &laquo;&nbsp;Clamp in Cardland&nbsp;&raquo;, figurines &laquo;&nbsp;Clamp in 3d-land&nbsp;&raquo;, OAV &laquo;&nbsp;Clamp in wonderland&nbsp;&raquo;, etc&hellip;)</p><p class=MsoNormal>Soit.</p><p class=MsoNormal>Mais alors que, pour la premi&egrave;re &eacute;dition fran&ccedil;aise, Tonkam avait adopt&eacute; le titre international &laquo;&nbsp;Miyuki chan in wonderland&nbsp;&raquo;, c&rsquo;est devenu lors de sa seconde &eacute;dition &laquo;&nbsp;Miyuki au pays des merveilles&nbsp;&raquo;.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Dans ce cas pr&eacute;cis, m&ecirc;me si la traduction fran&ccedil;aise du titre est fid&egrave;le au nom international, &eacute;tait-elle r&eacute;ellement pertinente et n&eacute;cessaire&nbsp;? (D&rsquo;autant qu&rsquo;au niveau longueur sur la couverture, c&rsquo;est sensiblement la m&ecirc;me chose). Tout comme Dragon Quest provenait d&rsquo;un univers d&eacute;j&agrave; existant en jeux videos, Miyuki Chan s&rsquo;int&eacute;grait aussi &agrave; un univers compos&eacute; de produits d&eacute;riv&eacute;s. Donc pourquoi restituer Dragon Quest &agrave; son univers et &eacute;loigner Miyuki Chan du sien&nbsp;?</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Malgr&eacute; tout je partage ton opinion sur un point, si le titre d&rsquo;origine est vraiment tr&egrave;s long et impossible &agrave; faire tenir sur une couverture fran&ccedil;aise <span>&nbsp;</span>(je suis tomb&eacute;e r&eacute;cemment sur une saga qui dure depuis quarante ans et que l&rsquo;on pouvait traduire par <span>&nbsp;</span>&laquo;&nbsp;Le mariage de la princesse aux r&ecirc;ves arc-en-ciel et du fils du roi soleil&nbsp;&raquo; &hellip; Epique et invendable tel quel, c&rsquo;est s&ucirc;r&hellip; )&hellip; Evidemment que dans ce cas l&agrave; une adaptation du titre est n&eacute;cessaire, et bien s&ucirc;r qu&rsquo;il vaut mieux que le choix d&rsquo;un titre court est plus percutant. Mais tout ce que je demande c&rsquo;est que, aussi improbable que soit le titre d&rsquo;origine, on ne rebaptise pas le manga d&rsquo;un titre ridicule et/ ou n&rsquo;ayant aucun rapport, surtout si ce nouveau titre se retrouve compos&eacute; des m&ecirc;mes mots sans originalit&eacute; que son voisin d&rsquo;&eacute;tag&egrave;re.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Cycylavachedellespace-150_s.jpg Commentaire de Noashin https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8b26bcfa25c73cc12350e1417dda4088 Mon, 16 Jun 2014 15:06:10 +0200 manga-news <p>Merci Tehanu pour tes commentaires remplis de sagesse! Beaucoup trop de fans puristes veulent absolument les titres en japonais ou une traduction litt&eacute;rale. Les avoir en sous-titres pour savoir &agrave; quel titre &ccedil;a correspond en version originale est un plus, c'est un fait mais il est plus pertinent de choisir un titre principal pour faire vendre.</p><p>Parce que c'est ce qu'est le manga. Une industrie culturelle qui doit vendre pour convertir le plus de lecteurs possibles. Si avoir un titre qui diff&egrave;re de la VO lui permet de vendre 3 exemplaires de plus, &ccedil;a vaudra toujours le coup. Et ce n'est pas l'auteur qui s'en plaidrait, je peux vous l'assurer.</p> Commentaire de Tehanu https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8eece6cd320278ed62b910f38b14e39d Mon, 16 Jun 2014 14:28:46 +0200 manga-news <p>@Detroa &gt; Toutes mes excuses, je me rends compte en relisant ton premier message que je t'ai pr&ecirc;t&eacute; des propos que tu n'as pas tenu (mal r&eacute;veill&eacute;e, influenc&eacute;e par l'ambiance col&eacute;reuse des pr&eacute;c&eacute;dents messages). D&eacute;sol&eacute;e de m'&ecirc;tre emport&eacute;e. Par contre, je maintiens que Kaze Manga fait du bien meilleur travail que Tonkam.^^</p><p>&nbsp;</p><p>@Cicy &gt; Ton exemple avec Dragon Quest n'est &agrave; mon sens pas pertinent. D'une part parce que l'&eacute;poque &eacute;tait compl&egrave;tement diff&eacute;rente dans le traitement des s&eacute;ries avec beaucoup de titres de dessins anim&eacute;s fran&ccedil;is&eacute;s (Nicky Larson, Juliette je t'aime, Fly, Le Coll&egrave;ge Foufoufou, Max et Compagnie, etc.) et il &eacute;tait donc normal d'un point de vue marketing de reprendre le nom fran&ccedil;ais de ces dessins anim&eacute;s pour le manga afin d'attirer le chaland, puisque les dessins anim&eacute;s sont arriv&eacute;s avant le manga et qu'il s'agissait avant tout d'un ph&eacute;nom&egrave;ne t&eacute;l&eacute;vis&eacute; et non pas livresque.</p><p>De plus, &agrave; l'&eacute;poque, aucun jeu Dragon Quest n'&eacute;tait encore sorti chez nous, donc reprendre le nom de la licence n'avait pas vraiment de sens en soi (pouvait-il m&ecirc;me utiliser le nom tout court ?)</p><p>&nbsp;</p><p>Tonkam a pu r&eacute;utiliser le titre original parce que Dragon Quest 8 avait plut&ocirc;t bien march&eacute; chez nous et que plusieurs &eacute;pisodes de la s&eacute;rie sont arriv&eacute;s ensuite, plus sans doute une avanc&eacute;e dans les n&eacute;gotiations en g&eacute;n&eacute;ral. L'argument de la r&eacute;&eacute;dition aussi &eacute;tait de proposer une version plus fid&egrave;le &agrave; l'original.&nbsp;</p><p>Je trouve cependant un peu &eacute;trange ta remarque sur le fait d'avoir traduit le sous-titre La qu&ecirc;te de Da&iuml; alors qu'il s'agit de la traduction litt&eacute;rale de Dai no Daiboken, donc ton souhait devrait &ecirc;tre respect&eacute; en toute logique, les deux ayant la m&ecirc;me valeur.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Pour le reste, en ce qui me concerne, j'avoue que je trouve g&eacute;n&eacute;ralement les titres japonais ridicules/ridiculement longs ou tr&egrave;s simplistes quand traduit litt&eacute;rallement, donc je pr&eacute;f&egrave;re de loin les adaptations fran&ccedil;aises (Le Gar&ccedil;on d'&agrave; c&ocirc;t&eacute;, Les Vacances de J&eacute;sus et Bouddha, Divine Nanami, Le Pacte des Y&ocirc;kai) ou un titre anglais simple qui rend l'id&eacute;e facilement. &nbsp;Pour vendre un bouquin, de toute fa&ccedil;on, il vaut mieux un titre court, percutant et facile &agrave; retenir, ce pourquoi l'anglais est la langue de pr&eacute;dilection dans ce domaine en g&eacute;n&eacute;ral.</p><p>Je peux comprendre ta position, mais &ccedil;a reste vraiment une question tr&egrave;s personnelle de go&ucirc;t, qui ne tient aucunement compte de la moindre r&eacute;alit&eacute; &eacute;conomique d'un titre, et qu'il est donc difficile de d&eacute;fendre, puisque &ccedil;a se r&eacute;sume &agrave; j'aime/j'aime pas.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Tehanu-Elsa-frozen-35922684-100-100_s.jpg Commentaire de Minkunette https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:38bc764fcfbf3061ee26a7e7f089d7c9 Mon, 16 Jun 2014 14:11:55 +0200 manga-news <p>&ccedil;a a l'air bien mais perso j'aime pas vraiment la cuisine, se seras sans moi.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.blog__90__s.jpg Commentaire de Cycylavachedellespace https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:86addb3cfc32b799c8fb3c63a10e6615 Mon, 16 Jun 2014 12:39:14 +0200 manga-news <p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument></xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState=false LatentStyleCount=156> </w:LatentStyles></xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid=clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D id=ieooui></object><style>st1\:*{behavior:url(#ieooui) }</style><![endif]--><!--[if gte mso 10]><style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:Tableau Normal; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:Times New Roman; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}</style><![endif]--></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>: Dragon Quest - Dai no daiboken Tonkam</span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>&nbsp;</span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>@ Tehanu:</span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-GB>&nbsp;</span></p><p class=MsoNormal>Je n&rsquo;ai aucun probl&egrave;me avec les titres en anglais lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit du titre d&rsquo;origine correspondent &agrave; l&rsquo;&eacute;dition japonaise.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Je vais citer un exemple (d&eacute;sol&eacute;e si la r&eacute;f&eacute;rence est ancienne et peut para&icirc;tre symptomatique d&rsquo;une autre &eacute;poque et des mani&egrave;res d&rsquo;un &eacute;diteur qui a depuis longtemps quitt&eacute; ce march&eacute;), mais l&rsquo;on se souvient que lorsque <span>&nbsp;</span>&laquo;&nbsp;Dragon Quest - Dai no daiboken&nbsp;&raquo; fut publi&eacute; pour la premi&egrave;re fois en France chez &laquo;&nbsp;J&rsquo;ai lu&nbsp;&raquo;, il a h&eacute;rit&eacute; d&rsquo;un titre r&eacute;sum&eacute; &agrave; un seul mot et en anglais&nbsp;: &laquo;&nbsp;Fly&nbsp;&raquo; (sens&eacute; correspondre au nom du personnage principal dans la VF de l&rsquo;anime d&eacute;j&agrave; pr&eacute;-m&acirc;ch&eacute; et censur&eacute; <span>&nbsp;</span>au Club Doroth&eacute;e&hellip;)</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Bref , &laquo;&nbsp;Dragon Quest&nbsp;&raquo; devenu &laquo;&nbsp;Fly&nbsp;&raquo;, c&rsquo;&eacute;tait remplacer un titre en anglais par un autre titre en anglais, et c&rsquo;&eacute;tait aussi contestable que remplacer un titre en japonais par un titre en anglais.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>C&rsquo;est pourquoi j&rsquo;applaudis Tonkam pour avoir restitu&eacute; &agrave; ce manga le titre de &laquo;&nbsp;Dragon Quest&nbsp;&raquo; lorsqu&rsquo;il l&rsquo;ont r&eacute;&eacute;dit&eacute;. En revanche, il ont pris le partit de traduire en fran&ccedil;ais le sous-titre &laquo;&nbsp;Dai no daiboken&nbsp;&raquo; par &laquo;&nbsp;La qu&ecirc;te de Dai&nbsp;&raquo;, et l&agrave; je suis plus mitig&eacute;e. Tant qu&rsquo;&agrave; rendre &agrave; ce manga son identit&eacute;, ce devait &ecirc;tre en entier.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Tu vois je ne suis pas camp&eacute;e sur mes positions, ni l&agrave; pour d&eacute;fendre le fran&ccedil;ais &agrave; tout prix et descendre syst&eacute;matiquement les titres en anglais. J&rsquo;estime juste que les titres d&rsquo;origine, qu&rsquo;ils soient en japonais ou en anglais (ou toute autre langue), soient respect&eacute;s. Et qu&rsquo;ils n&rsquo;h&eacute;ritent pas, lors de la publication en France, d&rsquo;un titre totalement diff&eacute;rent et surtout pas ridicule comme l&rsquo;association de certains mots (anglais ou non) peuvent le produire.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>@ Shiroi Ryu</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Je me demande sinc&egrave;rement qui est le plus risible de nous deux, puisque contrairement &agrave; Tehanu qui m&rsquo;oppose des arguments solides et une r&eacute;flexion construite, ton syst&egrave;me de r&eacute;ponse consiste &agrave; d&eacute;nigrer syst&eacute;matiquement tes interlocuteurs, d&eacute;tourner le d&eacute;bat vers un autre sujet (je ne vous vraiment pas ce que les onii-chan viennent faire ici, je te parle de la couverture d&rsquo;un manga, pas du contenu d&rsquo;un light novel) et te retrancher derri&egrave;re tes positions sans laisser la moindre possibilit&eacute; de dialogue.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Cycylavachedellespace-150_s.jpg Commentaire de ShiroiRyu https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:d36ea525c4b23a7f57a5f79ee08a7711 Mon, 16 Jun 2014 11:31:22 +0200 manga-news <p>Merci Tehanu.<br />Disons que vouloir un titre japonaise juste parce que c'est un titre japonais et pas en anglais, c'est assez risible.<br />Dragon Ball ou Bleach ... One Piece, pas mal de titres c&eacute;l&egrave;bres japonais ont d&eacute;j&agrave; un nom en anglais qui fait passe-partout pour coller mieux. ^^<br />Ca me fait penser &agrave; ceux qui veulent du onii-chant et onee-sama dans les Light Novel chez nous.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.ShiroiRyu-Epsilon_SR_s.jpg Commentaire de Detroa https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:06b411e7d1b93cb30a7eeaf8d49188b3 Mon, 16 Jun 2014 10:47:32 +0200 manga-news <p>Mais bon sang, &agrave; chaque fois je me plante. Je parlais &agrave; <strong> <a class=external-link title=Voir le compte de Tehanu href=../../../../membre/Tehanu>Tehanu</a> </strong>et non &agrave;<strong> Hitsuji</strong>. D&eacute;sol&eacute;<strong><br /></strong></p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Detroa-bowie_s.jpg Commentaire de Detroa https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:5c40d5c4942b700bf0d107bb8499a986 Mon, 16 Jun 2014 10:45:16 +0200 manga-news <p>@ <strong> <a class=external-link title=Voir le compte de Hitsuji href=../../../../membre/Hitsuji>Hitsuji</a>: </strong>c'est bien de t'emballer comme &ccedil;a mais &ccedil;a serait encore mieux de chercher &agrave; comprendre ce que tu lis et de ne pas tout extrapoler comme &ccedil;a. Quant &agrave; mes paroles, elles sont fond&eacute;es sur des faits que je v&eacute;rifie tous les jours &agrave; mon boulot et pas sur des on dit que et des connaissances de fans dans le domaine depuis super longtemps. ;)<strong><br /></strong></p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Detroa-bowie_s.jpg Commentaire de Hitsuji https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:33f55e0403c09eaf0a0f3cbc2f111e2f Mon, 16 Jun 2014 10:33:13 +0200 manga-news <p>@ Cycy : Je t'avoue que les titres en Blood, Love, Butler et assimil&eacute;s m'agacent de plus en plus. C'est l'invasion de fac-simil&eacute;s sans une once d'originalit&eacute;, solution de facilit&eacute;... La preuve avec la derni&egrave;re annonce Ki-Oon... :(&nbsp; Mais bon, si les japonais acceptent (ou imposent) un titre ressemblant &agrave; mille autres...</p><p>&nbsp;</p><p>Et puis, au final, ce genre de titres ne m'int&eacute;resse pas, donc bon... Tant pis. :3</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Hitsuji-PADpardsha_icon_mn_s.jpg Commentaire de Tehanu https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:4358a74a896796d29dc256ef7a083a78 Mon, 16 Jun 2014 09:22:53 +0200 manga-news <p><em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;>@ Cicy : Respectons l&rsquo;auteur qui a choisit ce titre pour ce qui est une grande part de lui-m&ecirc;me.</span></em></p><p><em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;><br /></span></em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;>Euh, non, pas vraiment. Probablement pas du tout. Le titre n'est pas choisi par l'auteur seul, il doit &ecirc;tre valid&eacute; par l'&eacute;quipe &eacute;ditoriale du magazine de publication et l'&eacute;diteur en charge du mangaka. Il n'y a d'ailleurs aucune garantie que le mangaka ait r&eacute;ellement choisi ce titre tout court, ou y accorde m&ecirc;me une importance quelconque (il est s&ucirc;rement d&eacute;j&agrave; bien content d'&ecirc;tre publi&eacute; dans le magazine). De plus, n'exag&eacute;rons pas, je ne sais pas ce que signifie le titre en japonais, mais avec le nom du h&eacute;ros plus la particule d'appartenance no, &ccedil;a doit donner quelque chose du genre la cuisine de Soma ou autre approchant. Soit un titre hyper basique et b&acirc;teau dans sa langue d'origine, qui n'est le fruit d'aucune recherche pouss&eacute;e ou d&eacute;marche artistique o&ugrave; transpara&icirc;trait la vision de l'auteur.</span></p><p><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;>Et puis, il y a plein de mots anglais dans beaucoup de titres japonais d'origine. Est-ce que &ccedil;a te pose moins probl&egrave;me parce que c'est un choix de l'auteur ou est-ce que ton indignation se limite &agrave; la protection du fran&ccedil;ais ?</span></p><p><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;><br /></span></p><p><em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;>@ Detroa : Donc bon, je veux bien que cette fois-ci, il y ait eu quelque chose d'impos&eacute; (et m&ecirc;me pas par les Japonais apparemment), mais &ccedil;a reste franchement pas une g&eacute;n&eacute;ralit&eacute;.</span></em></p><p><em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;><br /></span></em><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 11px; background-color: #fffffa;>De un, les &eacute;diteurs japonais ont un pouvoir de validation bien plus &eacute;tendu que ce que tu penses. Couverture, illustrations, titre, tout passe par eux, et les n&eacute;gotiations peuvent &ecirc;tre longues.</span></p><p><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif;><span style=font-size: 11px; background-color: #fffffa;>De deux, le titre a &eacute;t&eacute; acquis par Viz Media pour les &Eacute;tats-Unis sous le titre Food Wars, donc il est plus que probable qu'il s'agisse du titre pour l'international, et que Shueisha souhaite un titre unifi&eacute;, donc l'&eacute;diteur fran&ccedil;ais n'a g&eacute;n&eacute;ralement pas son mot &agrave; dire. On retrouve le m&ecirc;me cas de figure avec les s&eacute;ries adapt&eacute;es en s&eacute;ries anim&eacute;es la plupart du temps.</span></span></p><p><span style=font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, sans-serif;><span style=font-size: 11px; background-color: #fffffa;>De trois, pr&eacute;f&eacute;rer Tonkam &agrave; Kaz&eacute; au niveau de la finition &eacute;ditoriale, c'est vraiment manquer de discernement.</span></span></p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Tehanu-Elsa-frozen-35922684-100-100_s.jpg Commentaire de Detroa https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8a0bb4702fc9caf75d1e42e00b33fab2 Mon, 16 Jun 2014 07:23:37 +0200 manga-news <p>Faut pas exag&eacute;rer, les titres impos&eacute;s par les Japonais, c'est quand m&ecirc;me rare, les trois quarts du temps si ce n'est plus, ils n'ont qu'&agrave; accepter ou non le titre fran&ccedil;ais propos&eacute; par l'&eacute;diteur (et, encore une fois, la plupart du temps, ils acceptent). En g&eacute;n&eacute;ral, ils n'ont pas la moindre id&eacute;e de ce que repr&eacute;sentent les titres traduits/adapt&eacute;s, la seule chose &agrave; laquelle ils font un peu attention c'est &agrave; ce que le titre ne porte pas atteinte &agrave; l'image de la licence selon leur propre conception des choses. Donc bon, je veux bien que cette fois-ci, il y ait eu quelque chose d'impos&eacute; (et m&ecirc;me pas par les Japonais apparemment), mais &ccedil;a reste franchement pas une g&eacute;n&eacute;ralit&eacute;. Et tout ceci &eacute;tait dit, c'est vraiment un titre tout pourri. Au sujet de l'&eacute;diteur, j'esp&egrave;rais secr&egrave;tement que Gl&eacute;nat serait l'heureux gagnant jusqu'&agrave; l'un de leur questions-r&eacute;ponses o&ugrave; ils affirm&eacute; ne pas avoir le titre. Bon, Tonkam, c'est toujours mieux que Kaze mais &ccedil;a me motive quand m&ecirc;me pas.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Detroa-bowie_s.jpg Commentaire de Cycylavachedellespace https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:fed2010acbd1a4df1f2dc35f1f4d430f Mon, 16 Jun 2014 01:04:26 +0200 manga-news <p>Je vois que l'ironie n'est pas le point fort de certains, j'&eacute;crirais donc ce message de mani&egrave;re ordinaire.</p><p>Quelques pr&eacute;cisions &agrave; l'&eacute;gard de Shiroi ryu: je n'ai, &agrave; aucun moment dans mon post pr&eacute;c&eacute;dent, exprim&eacute; de jugement &agrave; l'&eacute;gard du manga Food wars en lui-m&ecirc;me, je n'ai pas la pr&eacute;somption de juger bon ou mauvais un manga que je n'ai pas lu et que je n'ai pas l'intention de lire, puisque ne correspondant pas &agrave; mes go&ucirc;ts. Je lui souhaite le plus grand succ&egrave;s aupr&egrave;s de son public.</p><p>Mon message &eacute;tait une r&eacute;flexion contre l'anglicisme persistant des titres de mangas sur les couvertures des &eacute;ditions fran&ccedil;aises. Je ne vois pas en quoi ce message &eacute;tait moins pertinent que celui de quelqu'un qui proteste contre la vf de tel anime, ou contre la traduction dans les pages int&eacute;rieures de tel manga. Mon message &eacute;tait argument&eacute; et a au moins le m&eacute;rite d'ouvrir le d&eacute;bat. Ce sujet n'est jamais abord&eacute; par les &eacute;diteurs; la couverture est pourtant l'un des principaux arguments de vente d'un manga. Il est vraiment regrettable que des couvertures se voient affubl&eacute;es de titres ridicules ne correspondant pas aux titres originaux, qui plus est &agrave; base d'un nombre r&eacute;duit et r&eacute;current de certains mots anglais. Et m&ecirc;me si c'est la volont&eacute; de l'&eacute;diteur japonais, cela donne &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir sur le champ d'action des &eacute;diteurs fran&ccedil;ais, &agrave; l'heure o&ugrave; nombre d'entre eux sont dans la tourmente, et d'autres cherchent des solutions en d&eacute;marchant des auteurs d&eacute;livr&eacute;s de tout contrat avec un &eacute;diteur japonais, voire des auteurs non japonais.</p><p>En tout cas je remercie Hakuro et Hitsuji d' avoir apport&eacute; des r&eacute;ponses pertinentes et constructives &agrave; cette interrogation.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Cycylavachedellespace-150_s.jpg Commentaire de Utawarerumono https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6c983116864fc9c04ecd08c402ca426d Sun, 15 Jun 2014 23:16:34 +0200 manga-news <p>Yeaaaaaaaaaah!! Ce manga est troooooooop bien ^^ par contre ils auraient du laisser le titre comme tel et pas l'intituler Food Wars c'est ridicule XD&nbsp;</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Utawarerumono-logo_fma_s.jpg Commentaire de ShiroiRyu https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:c3bb0da1a1d458588b54adfcea323ad1 Sun, 15 Jun 2014 23:05:07 +0200 manga-news <p>Pour Cycy, je dirais juste :</p><p>Didn't read lol.<br />D&eacute;sol&eacute; mais faire tout un pataqu&egrave;s pour un titre ainsi que n'avoir pas lu quelques chapitres du manga, difficile de prendre cet avis comme pertinent. ^^</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.ShiroiRyu-Epsilon_SR_s.jpg Commentaire de yamashita59 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8334e946fee869463cf5bd581dd51f14 Sun, 15 Jun 2014 22:04:49 +0200 manga-news <p>H&eacute;h&eacute;h&eacute;, vraiment h&acirc;te de le voir arriv&eacute; que je puisse le feuilleter et me d&eacute;cider sur sa future place dans mes biblioth&egrave;ques :)</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.yamashita59-Askelaad_MN2_s.jpg Commentaire de Hitsuji https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:fd7dbcf2bbcf1c6d0bfcaa50720b9928 Sun, 15 Jun 2014 21:57:20 +0200 manga-news <p>@ cycylavachedelespace : Il faut savoir que ce sont les ayants-droits japonais qui d&eacute;cident du titre retenu pour l'&eacute;tranger (ce qui est normal), parfois &agrave; partir d'une liste propos&eacute; par l'&eacute;diteur fr, parfois non. Et de toute fa&ccedil;on, c'est toujours l'&eacute;diteur jap' qui a le dernier mot...</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Hitsuji-PADpardsha_icon_mn_s.jpg Commentaire de Akuro https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6b7576cd8c1e9c1f675bffec37e70a44 Sun, 15 Jun 2014 19:40:10 +0200 manga-news <p>hello <span style=text-decoration: underline;><strong>cycy la vache</strong></span>, ce qu'il faut savoir c'est que les &eacute;diteurs fran&ccedil;ais (et aussi ceux d'autres pays) ont souvent un titre impos&eacute; par les japonais (c'est pas forc&eacute;ment leur choix de mettre Food Wars ou Wolf Girl and Black Prince) apr&egrave;s il vont pas annuler l'acquisition juste parce que le nom n'est pas asser bien pour nous, lecteur fran&ccedil;ais. faut faire avec, les &eacute;diteurs sont fasse &agrave; des choix, un point c'est tout, faut pas oublier qu'on a beaucoup de nouvelles licences en France, c'est grace &agrave; eux. tu achete pas le titre, tu achete l'oeuvre.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Akuro-Sakuma._Joker.Game_.600.1954137_s.jpg Commentaire de Cycylavachedellespace https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:daa9e59f8cf6a7b66129180ab4413125 Sun, 15 Jun 2014 16:19:03 +0200 manga-news <p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument></xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState=false LatentStyleCount=156> </w:LatentStyles></xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]><style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:Tableau Normal; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:Times New Roman; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}</style><![endif]--></p><p>Au suivant. Le fan service avec bimbos &agrave; petites culottes n'est vraiment pas ... Ma tasse de th&eacute;. Quand au titre, il faut avouer que le choix est assez ridicule.</p><p>Ne traduisons pas le titre original en fran&ccedil;ais, adaptons&nbsp; une parodie de titre n'ayant aucun rapport avec celui d'origine ... et en langue anglaise ... Pour une &eacute;dition fran&ccedil;aise.</p><p>C'est d'une logique absolue, hein.</p><p class=MsoNormal>Juste une remarque&nbsp;: d&eacute;tournez votre regard &agrave; gauche, et regardez les mangas figurant dans la liste &laquo;&nbsp;Derni&egrave;res critiques&nbsp;&raquo; de Manga News. Sur les huit couvertures, combien ont conserv&eacute; leur titre d&rsquo;origine&nbsp;? Combien ont vu leur titre fid&egrave;lement traduit en fran&ccedil;ais&nbsp;? Combien ont h&eacute;rit&eacute;es d&rsquo;un nouveau titre en anglais, qui n&rsquo;est pas la traduction de l&rsquo;original&nbsp;?</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Alors oui, je fais ma Bernard Pivot r&acirc;leuse du jour, parce qu&rsquo;il y a saturation. Quand je vois au rayon shojo tous les titres traduits commencer syst&eacute;matiquement par &laquo;&nbsp;Love..&nbsp;&raquo; quelque chose, &ccedil;a m&rsquo;&eacute;nerve. Les &laquo;&nbsp;butler&nbsp;&raquo;, les &laquo;&nbsp;maid&nbsp;&raquo;, les &laquo;&nbsp;knight&nbsp;&raquo;, les &laquo;&nbsp;vampire&nbsp;&raquo;, les &laquo;&nbsp;blood&nbsp;&raquo; &hellip; Je vous honnit.</p><p class=MsoNormal>[Pas les mangas en tant que tels non, les &laquo;&nbsp;traducteurs&nbsp;&raquo; qui ont recourt syst&eacute;matiquement &agrave; l&rsquo;anglicisme et aux m&ecirc;me mots. C&rsquo;est &agrave; croire qu&rsquo;ils ont une liste, qu&rsquo;ils mettent tout dans un chapeau, et hop&nbsp;! &laquo;&nbsp;Tiens celui-l&agrave; on l&rsquo;appellera &laquo;&nbsp;Bloody Maid&nbsp;&raquo; et celui-ci &laquo;&nbsp;Butler Knight&nbsp;&raquo; wouaw, nous sommes des g&eacute;nies&nbsp;! &ndash; Attends Jean-Marc&nbsp;, <span>&nbsp;</span>j&rsquo;ai mieux&nbsp;! &laquo;&nbsp;Love my Butler knight&nbsp;!&nbsp;&raquo;]</p><p class=MsoNormal>&nbsp;</p><p class=MsoNormal>Et j&rsquo;ai envie de dire&nbsp;: bon sang mais Jean-Marc (personnage fictionnel repr&eacute;sentant l&rsquo;ensemble des traducteurs), mais soit un peu original&nbsp;! Tant qu&rsquo;&agrave; nous servir de la bouillie anglaise pour nous g&acirc;cher un magnifique titre, mets-y un peu du tien&nbsp;! Ouvre le Harraps, y&rsquo;a plein de mots dedans&nbsp;!</p><p class=MsoNormal>&nbsp;Attention je ne suis pas anglophobe, hein. J&rsquo;ai une v&eacute;ritable affection pour le Royaume-Uni, ses auteurs et sc&eacute;naristes qui sont actuellement les plus originaux et flamboyants de la plan&egrave;te, et ses s&eacute;ries toutes plus fabuleuses les unes que les autres.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;Mais cela me fend le c&oelig;ur de voir la langue fran&ccedil;aise d&eacute;daign&eacute;e &agrave; ce point par ses propres &eacute;diteurs, et je trouve encore plus injuste le ch&acirc;timent r&eacute;serv&eacute; aux titres originaux en Japonais. Certes, il y en a des longs, tr&egrave;s longs, peut-&ecirc;tre trop pour nos couvertures occidentales. Mais lorsque le titre japonais fait tout au plus quatre ou cinq mots, inutile d&rsquo;en changer. Respectons l&rsquo;auteur qui a choisit ce titre pour ce qui est une grande part de lui-m&ecirc;me.</p><p class=MsoNormal>&nbsp;Et sur ce , bon dimanche &agrave; tous&nbsp;!</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Cycylavachedellespace-150_s.jpg Commentaire de sakana https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:660caca6225240792d45ee0d472aa54f Sun, 15 Jun 2014 14:16:27 +0200 manga-news <p>Enfiiiiiiiiiin !!!</p><p>Depuis le temps qu'on le demande. x)</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.sakana-ppv_s.jpg Commentaire de winipouh https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8a4a046885350419e89cd40cdbf348ef Sun, 15 Jun 2014 12:17:25 +0200 manga-news <p>j'ai hate de le lire je l'attendais je verais si il y a trop de fan service en tout cas les dessin sont tres beau ^^</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.winipouh-images_s.jpg Commentaire de Marron https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6ac360751d9389630a377a2c0289097c Sat, 14 Jun 2014 22:19:32 +0200 manga-news <p>Le probl&egrave;me du fanservice dans la s&eacute;rie vient du dessinateur, qui a surtout dessin&eacute; du manga harem/ecchi/hentai avant, alors forc&eacute;ment les pages pour exprimer les effets de la cuisine... bah &ccedil;a va dans des r&eacute;actions extr&ecirc;mes. Mais j'ai l'impression que tous les mangas de cuisine, &ccedil;a va dans ce sens, des r&eacute;actions extr&ecirc;mes.<br />Et pour le d&eacute;bat sur le nom... Food Wars est plus vendeur que Shokugeki no Soma. Qui peut dire de quoi parle un manga en voyant Shokugeki no Soma ? Alors que le nom anglais, on voit tout de suite de quoi &ccedil;a parle. <br /><br />Enfin c'est une s&eacute;rie tr&egrave;s sympa, peut-&ecirc;tre que je me la ferais en tome aussi.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Marron-acb1692be60b3cac5780706a77a4214a_s.jpg Commentaire de zebest2008 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:31b6a6cc97b4b8b8359a66a52b89dd92 Sat, 14 Jun 2014 21:05:13 +0200 manga-news <p>Tr&egrave;s bonne nouvelle ! Lisant cette s&eacute;rie depuis ses d&eacute;buts, j'esp&egrave;rais vraiment la voir licenci&eacute;e. Je pensais plut&ocirc;t que ce serait Kaz&eacute; qui obtiendrait les droits mais tant mieux que ce soit Tonkam ! Les dessins sont superbes, surtout ceux des plats, on dirait presque des photos parfois ! Le fanservice &eacute;tant plus pouss&eacute; sur les d&eacute;gustations par les juges, que ce soit des femmes ... ou des hommes. Merci Tonkam !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.zebest2008-tokaku2_s.jpg Commentaire de Pralinette https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:39f590372ad5f055121a5e8161946bb1 Sat, 14 Jun 2014 19:57:15 +0200 manga-news <p>Apparement il y aurait pas mal de fan service,un mauvais point pour moi...</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Pralinette-image_s.jpg Commentaire de Raitei https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:25f13c8b6e1531aab622e1781083d36d Sat, 14 Jun 2014 16:49:34 +0200 manga-news <p>il m'ait &eacute;t&eacute; donn&eacute; l'occasion de lire quelques chapitre et c'est une bonne nouvelle que cette licence.</p><p>&nbsp;</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.ScreenShot002_s.jpg Commentaire de Japanforever https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:3c6c81ec8c12dc405d8173b26bf6b877 Sat, 14 Jun 2014 16:13:52 +0200 manga-news <p>Ouah, &ccedil;a me tente trooop! J'adore le dessin et le synopsis est g&eacute;nial! Vivement qu'il sorte!</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Japanforever-gakupo_sabre_class_s.jpg Commentaire de Justaway https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:774856bc4c9baf58d878a12ad2b9ec1d Sat, 14 Jun 2014 13:04:31 +0200 manga-news <p>S&eacute;rie tr&egrave;s int&eacute;ressante, une seule chose me g&egrave;ne : une &agrave; trois pages par chapitre sont tr&egrave;s suggestives. Bon, du gos fanservice, quoi, et pas toujours de bon go&ucirc;t (il n'y a qu'&agrave; taper le nom du manga dans google images pour se faire une id&eacute;e). J'h&eacute;site &agrave; me l'acheter, parce-que je manque franchement de s&eacute;ries culinaires dans mes &eacute;tag&egrave;res. A voir...</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Justaway-tumblr_inline_miaoryZj8z1rau7qg_s.jpg Commentaire de oreki2014 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:08f2aa8d2ed072ee4ebe5d88c7509c28 Sat, 14 Jun 2014 12:30:51 +0200 manga-news <p>Ce manga c'est PLUS QU'UNE BOMBE sans h&eacute;sitation JE L'ACHETE</p><p>J'attends cette annonce depuis janvier.</p><p>Je conseil &eacute;normement </p> Commentaire de flash https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:e6c9d3bd60b09027ade66430d33fa90e Sat, 14 Jun 2014 12:07:44 +0200 manga-news <p>Moi perso, j'en est strictement rien &agrave; foutre du titre, vu que c'&eacute;t&eacute; un des manga que j'attendais le plus avec Red Eyes Sword, je ne risque pas de me priv&eacute;.Et puis pour terminer, je conseil vraiment aux autres de prendre ce manga, parce que c'est b&ecirc;te de vous priv&eacute; d'un excellent manga pour une traduction merdique (est j'en poss&egrave;de des pas mal;), quand vous lisez un titre de qualit&eacute; vous ne ferais m&ecirc;me plus attention au titre.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.flash-avatar5304-41_6sp_1__s.jpg Commentaire de arnaldo17 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:5e0c93ea71c7399cf22087b45609df9c Sat, 14 Jun 2014 12:06:36 +0200 manga-news <p>Manga sur la cuisine , ca a l'air original comme Pitch ! Je pense que je prendrais le premier tome :)</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.arnaldo17-natsu_avatar_msn_by_kith_cath_s.jpg Commentaire de Nabouro https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:b04165f853cf6374d969634f23784113 Sat, 14 Jun 2014 11:58:29 +0200 manga-news <p><strong>Ok! pour moi c'est d'accord en plus un manga du Jump :).....</strong></p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Nabouro-images_s.jpg Commentaire de FinalMangaka https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:7dd4b8c6bcbe9cc92d70dd82ba5352d5 Sat, 14 Jun 2014 11:44:01 +0200 manga-news <p>Pour les gens curieux d'avis, la s&eacute;rie se r&eacute;sume &agrave; :</p><p>- Des dessins superbes, surement les plus beaux et propres que j'ai vu depuis longtemps !</p><p>- Un univers loufoque autour de la cuisine, et un humour g&eacute;nial !</p><p>- Des personnages super charismatiques !!</p><p>- Des moments culinaires amusant mais un brin pompeux quand ils d&eacute;taillent les exploits de chacun.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.FinalMangaka-bakugouuu_s.jpg Commentaire de Satanask https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:d00f3e4bd71d91fed50dd489e439ad04 Sat, 14 Jun 2014 09:32:28 +0200 manga-news <p>On verra au moment de la sortie....</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Satanask-orihara_s.jpg Commentaire de LizaRobin https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:18e6cdf756fb4bc73a2c1054ef961c57 Sat, 14 Jun 2014 09:22:48 +0200 manga-news <p>C'est tout &agrave; fait mon genre de dessins! J'adore</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.LizaRobin-ASL_x_Garp__100x100__s.jpg Commentaire de Yuminekoi https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:664f0cbfcb54819c0686017d18097334 Sat, 14 Jun 2014 00:10:34 +0200 manga-news <p>Et bien le distributeur am&eacute;ricain n'a pas de go&ucirc;t, il est moche son titre, cela tombe comme un cheveux sur la soupe.</p><p>Alors lorsque la version anim&eacute; va sortir c'est le titre qu'il aura? l'horreur.</p> Commentaire de banchanmido https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:8269b9dcfe09783ef718ac1ec4414af2 Sat, 14 Jun 2014 00:02:01 +0200 manga-news <p>le nom en anglais est super nullllllll!</p><p>ca ne donne meme plus envie d'acheter le livre snif</p> Commentaire de Haar34 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:ec24e820bc82fcea71383821c24d90b6 Fri, 13 Jun 2014 23:37:03 +0200 manga-news <p>Grosse tr&egrave;s grosse s&eacute;rie, c'est cool!</p> Commentaire de Ogui https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:5b67f7df6762e9489b0145465b55873a Fri, 13 Jun 2014 22:44:32 +0200 manga-news <p>Pas pour moi</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.adachi2_s.jpg Commentaire de NarudoMIX https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:4d99756530aed77b172dcf6103bbf767 Fri, 13 Jun 2014 22:34:28 +0200 manga-news <p>Une histoire sur la boufe, why not !</p><p>Par contre seul seul le nouveau titre me g&ecirc;ne, enfin bon je ferais avec ! Peu &ecirc;tre en exclus &agrave; la Japan Expo...</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.NarudoMIX-logo_s.jpg Commentaire de saqura https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:e819be4c0caf3d691edac80f1e72f515 Fri, 13 Jun 2014 22:18:22 +0200 manga-news <p><br />il rite pas te me plat</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.saqura-imagesCAIXDXFE_s.jpg Commentaire de shiemi https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:07c32effeabf4e615ddee1c038aa41e5 Fri, 13 Jun 2014 21:59:04 +0200 manga-news <p>moi qui l'attendais avec impatience!^^</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.shiemi-imagesCAXJ7H6E_s.jpg Commentaire de kowazoe https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:07a9e6625ba1162eab3c6067a23fefe8 Fri, 13 Jun 2014 21:55:23 +0200 manga-news <p>Ca a l'air sympa en effet ! en plus le dessin &agrave; de la gueule :)</p> Commentaire de Fred https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:cbff63c6d3e1e88a0e7cc60991bb00dd Fri, 13 Jun 2014 21:52:26 +0200 manga-news <p>&ccedil;a a l'air sympa avec des auteurs nouveaux &agrave; d&eacute;couvrir</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Fred-imagesCA3CL4SJ_s.jpg Commentaire de Hitsuji https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:69a98205df8cdc76b730b22fd30de221 Fri, 13 Jun 2014 21:31:59 +0200 manga-news <p>TopChef version manga ? :O</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Hitsuji-PADpardsha_icon_mn_s.jpg Commentaire de ryazeranki https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:583a247071cc09e655f505853578eac0 Fri, 13 Jun 2014 21:31:17 +0200 manga-news <p>Se manga m'a l'air sympa !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.ryazeranki-t_l_chargement_s.jpg Commentaire de Liliengelnia https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6751ebb20f3ac4519ab623cd829600a6 Fri, 13 Jun 2014 21:27:17 +0200 manga-news <p>Je suis curieuse de d&eacute;couvrir ce titre en France :)</p> Commentaire de KingKazma21 https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:e57201699f962e23aea2b9f3e070f550 Fri, 13 Jun 2014 20:10:56 +0200 manga-news <p>Super nouvelle, je voulais vraiment qu'il soit licenci&eacute; celui l&agrave;!</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.KingKazma21-49b147dedb1d6c16a2f743cba6873dcc_s.jpg Commentaire de akisa https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:6bd283f65edb9458f946d5422aed24a0 Fri, 13 Jun 2014 20:06:09 +0200 manga-news <p>sa a l'air simpa mais je passe</p> Commentaire de Blood https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:2bbb1ea67db6c43e4f1002e47657f0d5 Fri, 13 Jun 2014 19:55:30 +0200 manga-news <p>Ce titre... Ces titres en anglais, par pure fain&eacute;antise, &ccedil;a me gonfle de plus en plus...</p><p>Sinon, la s&eacute;rie, on verra &ccedil;a &agrave; ce moment-l&agrave;.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Blood-Van-Vader-300x300_s.jpg Commentaire de erotaku https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:506a1fc20880e03965982dd45b413e18 Fri, 13 Jun 2014 19:52:22 +0200 manga-news <p>sa ma l'air bien m&ecirc;me pour de la cuisine mdr</p> Commentaire de lelouchsama https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:bbcefca70c173f71d9a578762824a658 Fri, 13 Jun 2014 19:42:34 +0200 manga-news <p>enfin tonkam remonte dans mon estime</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.lelouchsama-5171010372_9fd87ce12c_t_s.jpg Commentaire de misae https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:929391dc538d7d9218bd060db44be50b Fri, 13 Jun 2014 19:41:46 +0200 manga-news <p>Ooooh, &ccedil;a c'est une nouvelle, je me demande comment ils l'ont obtenu vu que Kaz&eacute; r&eacute;cup&egrave;re la quasi totalit&eacute; des titres de Sh&ucirc;eisha !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.misae-nito_kawaii_s.jpg Commentaire de xav2a https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:9e5c7260f3d144c2298f4ee4c419bf47 Fri, 13 Jun 2014 19:36:44 +0200 manga-news <p>sympa pour les afficionados de cuisine, moi je passe...</p> Commentaire de Akuro https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:64b65d0e441f105b4a320a6c260f026e Fri, 13 Jun 2014 19:32:32 +0200 manga-news <p>OUIIIIIIIIII trop &eacute;norme ! Merci Tonkam, &ccedil;a sera la premi&egrave;re s&eacute;rie que je collectionne chez eux, mais pourquoi Food War ? ooh mais on s'en fout MERCI !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Akuro-Sakuma._Joker.Game_.600.1954137_s.jpg Commentaire de Pralinette https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:33fe617e46b45f543faffa22aa2ca553 Fri, 13 Jun 2014 19:09:57 +0200 manga-news <p>Les dessins sont vraiment bien fait,par contre le th&egrave;me ne m'attire pas trop.Enfin apr&egrave;s &ccedil;a peut &ecirc;tre sympa.</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Pralinette-image_s.jpg Commentaire de maddog https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:5af2f984dffb1786d75d3b9bf5fd0950 Fri, 13 Jun 2014 19:03:04 +0200 manga-news <p>OUIIII!!! :D j'adore les mangas de bouffe, et celui-l&agrave; est le meilleur sur le march&eacute; ;)&nbsp;</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.maddog-imagesCAKH5MR0_s.jpg Commentaire de Yuminekoi https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:fc98a0e9837a5e43aa04dc454a48b6c3 Fri, 13 Jun 2014 18:53:02 +0200 manga-news <p>ho Tonkam a trouv&eacute; une petite p&eacute;pite..;C'est super, je ne sais pas si je vais le prendre pour le moment.</p> Commentaire de Museumanga https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:0be3ff33577a86dc10d285092ab8e829 Fri, 13 Jun 2014 18:49:51 +0200 manga-news <p>le dessin de ce manga est vraiment beau et m'a longtemps attir&eacute;, par contre je me suis jamais vraiment totalement lanc&eacute;e dans l'histoire, le milieu culinaire, pas mon truc, mais &ccedil;a reste &nbsp;&agrave; voir, sait-on jamais !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.Museumanga-Yuu_s.jpg Commentaire de SlayerScream https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:d2b8aa6a09fc4ecee9c530cc6bf889f5 Fri, 13 Jun 2014 18:36:13 +0200 manga-news <p>Ah je suis trop contente ! Je le prendrai &agrave; coup s&ucirc;r !</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.SlayerScream-avatar_giblert_2_s.jpg Commentaire de herazalila https://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/06/13/Le-manga-Shokugeki-no-Soma-chez-Tonkam-sous-le-nom-Food-Wars urn:md5:263b414fc68f3d6b0a95bc9aec5befdc Fri, 13 Jun 2014 18:32:29 +0200 manga-news <p>Cool je vais surement me le prendre!</p> https://www.manga-news.com/public/images/membres/.herazalila-Little-Busters-_pisode-sp_cial-e1352482366130-96x96_s.jpg