The bride of the fox spirit - Actualité manga
Dossier manga - The bride of the fox spirit

Présentation



L'histoire


Dans le monde des esprits, le moral est au beau fixe pour l'esprit renard Ginrei : après lui avoir couru après pendant 400 ans, il est enfin sur le point d'épouser la femme de sa vie, la sublime renarde à 9 queues Menô.

Alors que l'émotion est à son comble (au moins chez Ginrei, moins chez l'imperturbable Menô), l'échange d'anneaux scellant définitivement leur union se fait... mais dans un sanctuaire sur Terre, Shin, un SDF affamé, a le malheur d'être pile au mauvais endroit au mauvais pour commettre pile ce qu'il ne fallait pas. Et quelques secondes plus tard, Ginrei a la stupeur de découvrir qu'au lieu d'épouser Menô, il se retrouver uni à cet humain de pacotille... et qui plus est un homme !

Le divorce étant interdit chez les esprits renards, il va alors falloir trouver un moyen d'annuler le mariage en parvenant à retirer l'anneau scellé au doigt de Shin, ce qui s'annonce compliqué... mais primordial, car si l'anneau n'a pas été enlevé d'ici le prochain jour faste, Menô se fera un plaisir de bouffer le pauvre Shin !



L'oeuvre au Japon


C'est en 2011 que Kakemakumo, Kashikoki (かけまくも、かしこき) voit le jour.

Comptant deux grandes parties d'environ 110 et 90 pages et qui ont des liens entre elles (la deuxième est une sorte de suite directe de la première), l'oeuvre est prépubliée dans le magazine shôjo Wings de Shinshokan dans les numéros 2 à 8 de 2011 pour la première partie "Bride of the Fox Spirit", et dans les numéros 11 & 12 de 2011 puis 1 à 4 de 2012 pour la deuxième partie "Till we meet again".

Pour information supplémentaire, le magazine Wings est un magazine plutôt penché sur les récits plus ou moins fortement teintés de fantastique ou d'aventure (mais pas uniquement). Il a notamment accueilli ou accueille toujours les séries Adekan, RG Veda, Immortal Rain, ou Tokyo Babylon. Kakemakumo, Kashikoki s'inscrit évidemment dans cette ligne.

L'oeuvre est ensuite compilée en un seul volume relié qui paraît au Japon le 25 mai 2012. Pour l'occasion, deux courts chapitres sont ajoutés exclusivement pour cette édition en guise de bonus : "Competence and Incompetence" (3 pages), et "Like and Dislike" (4 pages). Il s'agit simplement de brefs suppléments à vocation humoristique.


Publication en France


En France, Taifu Comics nous propose de découvrir le livre en langue française le 28 juillet 2016, avec une vente en avant-première pendant le salon Japan Expo. Le titre est renommé en langue anglaise :  The Bride of the Fox Spirit.

L'éditeur livre une édition très honnête : première page en couleurs, papier et impression corrects, traduction de Marie-Saskia Raynal faisant bien ressortir l'humour de certains dialogues.



La question du genre


On a pu voir ça et là des réactions mitigées voire colériques concernant la classification du titre en France : certains lecteurs l'ont pris pour un yaoi alors que ce n'est pas le cas du tout.

En effet, comme déjà dit, The Bride of the Fox Spirit est un shôjo, et il peut alors être étonnant de l'avoir vu arriver dans la branche Taifu Comics désormais centrée sur le yaoi, le yuri et le hentai, alors que la branche Ototo Manga existe pour les œuvres sortant de ces genres. Un choix qui a d'autant plus déconcerté certains lecteurs que Welcome to Hotel Williams Child Bird, un autre shôjo dessiné par Rihito Takarai, avait été proposé chez Ototo Manga il y a quelques années (et si vous n'avez toujours pas lu ce titre en trois tomes, ruez-vous dessus, il est excellent, cet ancien dossier consacré à cette oeuvre vous expliquera pourquoi).

Ce choix peut peut-être s'expliquer par les quelques sous-entendus boy's love du titre, véhiculés par le fait que deux personnages masculins se retrouvent mariés contre leur gré, ou par la présence de personnages secondaires ambigus (une divinité ouvertement gay, une autre très efféminée), mais notez bien que tout ceci est là uniquement pour servir l'humour et que ça ne va jamais plus loin.

Quoi qu'il en soit, ils faut bien souligner que même si le titre est paru chez Taifu Comics, il n'est en aucun cas référencé dans la collection yaoi de l'éditeur, et il a été édité en hors collection. Pour le comprendre, une chose simple : vous ne verrez pas sur la couverture l'habituel logo yaoi de l'éditeur. De même, il est bien catégorisé shôjo sur le site de l'éditeur.
  
  
  


© Rihito Takarai / Miryu Masaya 2012 Originally published in Japan in 2012 by SHINSHOKAN CO., LTD., Tokyo.

Commentaires

DONNER VOTRE AVIS



Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation