Kenshin - le vagabond Vol.2 - Actualité manga

Manga - Volume

Kenshin - le vagabond Vol.2

Titre VO: るろうに剣心
Titre traduit: Ruroni Kenshin

De WATSUKI Nobuhiro / WATSUKI Nobuhiro

Manga - Manhwa - Kenshin - le vagabond Vol.2

Note de la rédaction: 17/20

Note des lecteurs: 18 /20

Au milieu du siècle dernier, le Japon s'apprête à entrer dans l'ère Meiji, passant sans transition du Moyen Age à l'industrialisation. Les samouraïs n'ont plus leur place dans cette société moderne où les guerriers sont moins utiles que les commerçants. Sans emploi, n'ayant plus le droit de porter le sabre, confrontés aux fusils et aux canons, les samouraïs vont peu à peu disparaître pour entrer dans la légende.

Kenshin est l'un de ces guerriers perdus. Grand maître de sabre, il est devenu un vagabond errant sur les routes du Japon. Mais son esprit chevaleresque et son courage vont faire de cet ancien mercenaire un justicier aimé et respecté.

Inspiré de la vie d'un samouraï célèbre, Kenshin mélange avec subtilité des scènes d'action spectaculaires à une réflexion sur le passage à l'ère industrielle. Une réussite.
Seulement au volume 2 et déjà on trouve ce titre remarquable !
Kenshin finit son combat contre Sanosuke, ce qui donne droit à un petit historique sur le passé de ce dernier, ce qui plonge dans l’histoire du Japon (la vraie, pas fantasmé pour les besoins du manga). Bien évidemment il est difficile de ne pas parler de l’histoire du pays avec un titre se situant à cette période mais l’auteur a pris le parti d’associer des personnages fictifs avec des personnages ayant réellement existés et de se servir de des évènements ayant eu lieu pour situer son histoire, et à l’inverse de Keiji par exemple où beaucoup de libertés sont prises par l’auteur, ici, Watsuki essaie de coller au plus prés des faits !

Sinon, pour la suite de ce volume, Kenshin est rattrapé par son passé et sa promesse de ne pas tuer lui pose déjà un gros problème…
Un très bon volume qui lance déjà le titre comme un incontournable !

erkael

Ajouter un commentaire

*

*


Le code HTML est interprété comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Enigme

D'où vient cette réplique ?
"Est ce que ma voix ne t'atteint plus non plus?"
[ Voir la réponse ]