no flash plugins detected

Espace Membre

inscription identifiants oubliés ?

Manga - volume

Bus for Spring Vol.4

JP Title: 春行きバス
Translated Title: Haruyuki Bus

By USAMI Maki
With USAMI Maki

Publisher FR : Soleil
Collection: Shojo - Soleil

Rated
12+
Manga - Manhwa - Bus for Spring Vol.4
Average Rating of MN 17/20
Average Rating of Readers 19/20

Le bus du printemps ne s’arrête qu’une fois dans nos vies...

De nouvelles histoires nous présentent les romances compliquées et inattendues qui se développent autour de trajets quotidiens ou occasionnels qui pourtant n’avaient rien de bien romantiques... L’amour se trouve parfois au coin de la prochaine rue...

“Je t’aime… depuis toujours. Sûrement même depuis le jour où j’ai cueilli ces fleurs de cerisier pour toi. »

Nous voilà déjà au dernier tome. Encore très mignon, il est sur la lignée du précédent. Les histoires sont bien différentes les unes des autres, les personnages mis en scène ne se ressemblent pas, mais l’amour est toujours là. En effet, la romance, omniprésente, atteint nos cœurs en quelques pages seulement. L’auteure réussit à rendre tous ces héros attachants, chose qui n’arrive parfois pas dans des longues séries ! Ici, c’est sans mal que le lecteur entre dans chacune des histoires. L’une d’entre elles est plus longue que les autres, pour notre plus grand plaisir. On aimerait parfois continuer l’aventure avec ces jeunes amoureux, voir comment leur histoire d’amour évolue, vivre avec eux leurs échecs et réussites. Voilà donc un dernier tome à la hauteur de ce qu’on attendait, peut-être même plus pour certains. La fin du tome est assez originale : on ne s’amusera jamais assez de ce personnage qui apparait sans cesse !

Pour finir, ce quatrième tome ne donne pas envie de terminer cette aventure, bien au contraire !


lovehina


Suivre les commentaires du volume

Ajouter un commentaire

*


Le code HTML est interprété comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Si vous voulez créer un compte, c'est ICI et c'est gratuit!

> Conditions d'utilisation

Volumes of the serie

Enigma

'.

D'où vient cette réplique ?
"Si vous portez un coeur aimant, dansez dans le sage et maudit pays de Fuuka ... mes HiME!"
[ Voir la réponse ]