Publisher
Delcourt
- Adress: 54, rue d'Hauteville 75010 Paris
- Phone: 01 56 03 92 20
- Fax: 01 56 03 92 30
- Diffuser: Delsol
- Distributor: Hachette
- Website: http://www.editions-delcourt.fr
1986 : Création des Editions Delcourt. Le premier album à voir le jour est "Galères balnéaires" de Cailleteau et Vatine.
2002 : Delcourt se lance dans le manga en créant le label Akata, dirigé par Dominique Véret.
2004 : En collaboration avec les Éditions Soleil, Delcourt fonde sa propre structure de diffusion nationale : Delsol. Passage de la distribution chez Hachette.
Lors de la Japan Expo, nous avons eu le plaisir de rencontrer Dominique Véret, l'un des fondateurs des fondateurs de Tonkam, aujourd'hui directeur de la collection manga chez Akata / Delcourt. Voici le compte-rendu de notre entretien.

Pour tous ceux qui ne te connaîtraient pas encore, peux-tu rapidement te présenter ?
Je suis l'un des deux fondateurs de Tonkam avant qu'on amène tout cela à la SARL Sheffer. Par la suite, je suis devenu directeur de collection chez Delcourt parce qu'il fallait un nom à mettre en avant, en plus de celui d'Akata qui est une SARL indépendante à laquelle participe activement trois personnes, Sylvie Véret Chang, Bruno Pham et moi. Nous sommes assez originaux dans le monde de l'édition car en général les directeurs de collection sont des salariés.
Et comment cela s'est il passé avec Delcourt, qui est allé le premier vers l'autre ?
Après Tonkam, je suis allé proposer nos services à Guy Delcourt après une déconvenue avec celui que j'avais rencontré avant. Cela s'est concrétisé avec les Éditions Delcourt, dont la réputation de qualité de ses publications ne me laissait pas indifférent.
C'est vrai, il y a toujours de très bons retours sur les collections d'Akata/Delcourt...
On aime bien faire notre travail en l'approfondissant dans le but de le soigner même si je n'en suis que rarement satisfait et qu'on peut faire beaucoup mieux (je suis très perfectionniste). On construit un catalogue pensé pour être cohérent, stimulant même, au risque de titres coup de poing dans la gueule.
Akata est connu comme un éditeur de shôjo, ce qui te plait moins. Comment tu arrives à développer une branche que tu aimes moins ?
J'ai la chance de n'avoir du mépris pour rien, de ne rien détester. Je ne me prends la tête en fait qu'avec les gens et choses que j'aime bien. Donc, développer une collection de shôjo en tant que "brute", ça ne me dérange pas. Honnêtement quand j'ai découvert le manga; notamment lors de mes premiers voyage au Japon; le shôjo, dans sa beauté, m'a touché tout de suite. C'est ce que je disais à Natsuki Takaya : je n'en ai pas l'air mais pour moi... (long silence), c'est devenu naturel de faire du shôjo! Et puis dans ma relation avec ma femme, pour quelqu'un dans mon genre, assez cru et "bourrin", le shôjo m'a aussi beaucoup appris! (rires)
Justement qui a fait le choix d'éditer Fruit Basket ?
C'est moi pour la décision, même si j'étais avec Sahé Cibot quand ce titre est venu vers nous. Pour "Nana", j'avais remarqué ce titre à l'époque de mon départ de Tonkam. « Nana » était aussi très bien pour préparer l'arrivée du josei.

Tu savais que ça allait être un aussi gros succès ?
Non mais je «kiffais». C'est aussi parce que j'aime beaucoup le josei. « Nana » était un choix réfléchi. Si on exclut Clamp, qui est un peu un cas à part, j'ai commencé le shôjo avec Tonkam par Fushigi Yugi, si je ne me trompe pas, et je me suis concentré sur le développement de la partie shôjo du catalogue avec autant de sérieux que pour le shônen ou le seinen. J'ai tiré sur le fil de la pelote de mon côté féminin, en quelque sorte (rires). C'est ma féminité qui a participé à la construction éditoriale de la partie shojo et josei des débuts de Tonkam et du catalogue manga Delcourt. Mais Bruno Pham est maintenant largement plus Otomen que moi. On est allé jusqu'à éditer des titres de Kahori Onozucca, qui malheureusement n'ont pas eu le succès que mérite cette artiste. Un peu coincé les lectrices françaises ?
Est-ce que tu penses que le marché français est aujourd'hui capable d'accepter ce genre de titres ou est-ce qu'il y a encore trop de réticences ?
On sait qu'il y a une base du public qui attend d'autres titres d'Onozucca par exemple. Mais, pour Guy Delcourt, 500 exemplaires vendus, c'est pas terrible (on ne peut que le comprendre). Donc là, on est objectivement un peu bloqué mais on y reviendra. Mon boulot c'est de voir et sentir les choses longtemps à l'avance, de l’ordre du sensible. Guy Delcourt à des contraintes différentes.
Il y a des titres pour lesquels tu t'es dit "c'est pas pour tout de suite", "je vais attendre"... ?
Non, parce que je suis un "bourrin", c'est pas mon style. Nous avons souvent forcé les choses... Et c'est important pour faire bouger la société même si la « crise » nous handicape plus qu’avant. Il faut toujours continuer à chercher à déranger les marionnettistes...
Tu ne regardes pas le côté commercial ?
Non, je m'en fiche mais avec beaucoup de bon sens ! J'ai quand même été longtemps commerçant dans le livre, des puces de Montreuil en passant par des boutiques, l'import, l'édition, la diffusion et la distribution et mes influences commerçantes sont orientales et même chinoises! Mon respect est pour le commerce traditionnel, beaucoup plus que pour le commerce actuel des financiers. Quand j'entraîne Guy Delcourt sur un projet, je sais que quand il me suit c'est avec son éducation au commerce moderne et financier. L'un connait les avantages de la personnalité de l'autre même quand les intérêts sont très divergents.
Pour le shôjo, je suis très convaincu par une série comme Onmyoji. C'est mon côté spirituel dans le sens de ce qui manque au Français dans la capacité d'être relié au sensible, à l'invisible. Actuellement sur le plan shojo ésotérique, la mode c'est toujours CLAMP dont j'ai quand même fait connaître RG Veda, Tokyo Babylon et X mais pour ma part et mon intérêt pour le Japon, Onmyoji est actuellement beaucoup plus intéressant et enrichissant. Dans un futur proche, je suis persuadé que les œuvres de Reiko Okano cartonneront ! Cela sera comme pour Taiyou Matsumoto et Amer Béton qui a d'abord rencontré l'indifférence et l'incompréhension pour finalement bien marcher lors de sa réédition. Il a fallu une dizaine d'année...

Quand il y a un auteur que tu aimes de cette façon, tu fais le forcing pour publier tout ce qu'il fait ou tu restes raisonnable ?
Franchement, dans l'absolu j'aimerais permettre la publication de tout Reiko Okano. Mais pour Guy Delcourt, c'est impossible. Il perd beaucoup d'argent sur chaque volume d'Onmyoji. Je me dois donc de le respecter pour ses efforts, dans l'immédiat. Pour ce qui concerne Onmyoji, mon intérêt pour cette série est aussi et avant tout une démarche culturelle du genre: le Japon vous attire alors plongez vous dans cette œuvre, vous y apprendrez des choses profondes et subtiles sur la culture de ce pays.

Et tu arrives à le convaincre, d'insister sur cet auteur?
Pour la continuation de la publication d'Onmyoji, oui. En contrepartie, on ne publie que deux volumes par an. Et puis la série est publiée par le même éditeur japonais que Fruit Basket, et Reiko Okano n'est pas n'importe qui (rires).
Comment as-tu réussi à tisser des liens assez forts avec certains éditeurs japonais ?
Mes relations avec les Japonais sont pour moi comme celles que je peux avoir avec des amis de longue date. Je me fiche des apparences ou des titres en les respectant de toute façon. Pour moi, un être humain est un être humain que j'ai envie de connaitre et avec lequel j'ai envie d'apprendre des choses, de travailler ou d'évoluer.
Au Japon, derrière les règles, il y a des gens très, très humains. Je trouve même que les japonais arrivent à rester beaucoup plus humains que nous en cette période de crise planétaire! Ce n'est pas la crise dans le sens apocalyptique que nous lui donnons dans la tête de beaucoup de japonais, ils ne sont pas dans le sentiment d'insécurité permanente et paranoïaque que nous connaissons... Au Japon, les gens ne sont pas des flippés comme en France. Les éditeurs japonais savent que, au delà de mon apparence, je suis quelqu'un qui fait son travail et qui l'aime. Lorsque je choisis de défendre un livre, un auteur, je le fais en y mettant mes tripes, je veux le faire connaitre. Donc de toute manière, pour eux le résultat sera bon et on ne pourra pas faire plus. Et si on ne fait pas plus, c'est parce qu'il y aura des handicaps contre lesquels je ne peux rien faire. Par exemple avec Onmyoji, les ventes sont catastrophiques. On y perd tous mais on a donné le maximum. Et je lâcherai pas l'affaire de toute façon...
Qu'est ce que tu dirais aux gens pour les convaincre d'acheter Onmyoji, qu'est ce qu'ils vont y trouver?
Onmyoji, c'est... la vraie sensibilité japonaise ! Une réalité sociale historique japonaise, plus que des croyances, les énergies et comment le héros joue avec elles, le raffinement, le féminin, la douceur, l'humour et le jeu. C'est un grand jeu de rôles social raffiné autant que du bon commerce avec les esprits et autre manifestations surnaturelles.
Il y a un titre qui dépasse les autres dans tout ce que tu as publié ?
Tous les titres dont le désir de publication est de moi à 100% (nous sommes trois à Akata) me renvoient tous à des facettes de ma personnalité. Je ne suis pas plus intelligent qu'un autre, on ne fait que projeter notre univers intérieur. Onmyoji, par exemple, l'origine du projet est une vision. Je découvre après, au fil des volumes, le pourquoi de ma vision et en quoi, elle ne concerne pas que moi. Ce n'est n'est pas que pour moi, ni pour un plan de carrière que cette série sort en France. J'ai toujours travaillé comme ça. Que ce soit chez Tonkam ou Delcourt.
Quand je vais au Japon, dès l'aéroport à Roissy, je deviens quelqu'un d'autre. Mon identité française s'estompe. Je me détend beaucoup au Japon, je peux méditer tous les jours même avec un planning très chargé, faire du yoga, prier. Partout. Je ne calcule rien alors que tout le voyage est programmé, je me laisse emporter. Je vais dans les librairies, chez les éditeurs... Et les livres viennent à nous, comme ça et après on trie, on trie... Le point de départ de la construction de notre catalogue, c'est l'abandon.
Y a-t-il un titre que tu regrettes d'avoir édité ?
Aucun. Si un titre n'a pas marché, c'est de ma responsabilité et ça me sert de leçon. En regrettant, on n'apprend rien. Persona, par exemple. Un shonen tiré d'un jeu-vidéo, un projet commercial quand même bien réfléchi. L'intrigue renvoie à Jung. C'est aussi un titre du Shônen Jump. Quelque part, il est sorti trop tôt car je n'ai pas su maîtriser sa publication. J'ai le sentiment que ce titre aurait pu séduire beaucoup plus de gens et que j'en suis responsable. Pour l'édition de titres commerciaux, tu profites de l'achat d'un titre par 10 000 personnes qui ne veulent que se distraire pour que 100 soit touché par sa quintessence. Pour Persona, je n'ai pas bien assuré ce truc là.

Oui mais dans le public, tu n'a pas toujours des lecteurs qui recherchent ce genre de réflexion.
Je n'ai pas de jugement de valeur et je fais avec la situation. Quand on a publié Fruit Basket, ça a touché un public très large, même maintenant, ma fille de 8 ans lit cette série. Et à Japan Expo, il y a des hommes et des femmes dans la quarantaine qui vont venir aux dédicaces de Natsuki Takaya! Si un titre ne trouve pas trouve pas son public, c'est moi qui ne lui ait pas permis. Je dois réfléchir sur mes erreurs. Le moment favorable compte aussi, mais avec l'industrialisation du manga, tout comme pour la BD, on est un peu obligé de sortir des livres et d'attendre que ça prenne.
Tu penses être l'instigateur de certaines modes ?
Non, je ne suis l'instigateur de rien du tout. Je suis grand-père... et dans la culture asiatique, grand-père doit un peu mettre le bazar de temps en temps, c'est mon rôle (rires).
Parle nous de tes nouveaux shôjo comme Otomen et Switch Girl?
C'est l'équilibre. Switch Girl, ça va marcher très fort car beaucoup de garçons vont s'y intéresser. Ils vont se dire "mais les meufs, elles sont comme ça !" et les filles vont se dire "nous aussi on peut être comme ça ?!". Otomen c'est le garçon qui a le droit d'exprimer sa féminité. Les deux titres vont se croiser et je souhaite que les lecteurs en profitent et s'en enrichissent!

Et le seinen ?
Nous n'en publions pas autant qu'on l'aimerait. Le seinen ne marche pas du tout si on considère sa richesse et sa pertinence et j'en suis plus que déçu. Le seinen s'adresse au 20-35 ans et le problème, c'est que ce public n'est capable de lire que du shôjo et du shônen car il a peur d'être adulte! C'est pour cela que le seinen se vend peu ! Là où on a le plus de retour, où on rencontre des lecteurs pertinents c'est dans le milieu des artistes et certains journalistes mais pas encore dans le grand public.
Je tiens à signaler -on commence à en parler- que pour la Shueisha, à la Japan Expo de l'année prochaine, c'est le seinen qui sera mis en avant. Cette année, c'est le shôjo. Celui qui n'aura pas lu de seinen l'année prochaine sera foutu car ringard. Bon, Monsteret les quelques seinen aussi connus sont bien évidemment des séries à lire, mais j'ai envie de vous conseiller de lire des titres comme Je ne suis pas mort ou Une sacrée mamie. Et tous les éditeurs publient des choses bien dans le genre seinen.

Y a-t-il un titre que tu aurais aimé publier mais qui s'est retrouvé chez un autre éditeur ?
Si je peux avoir des regrets, ce n'est pas par rapport à l'éditeur qui l'aurait obtenu. Je peux citer, Ikigami... Mushishi aussi. Ma frustration dans ce genre de situation serait de ne pas avoir travaillé pour ces titres. Je n'ai pas une personnalité jalouse et il y a trop de mangas intéressants à traduire pour se prendre la tête quant on en obtient pas un. Pour revenir à Mushishi, mon approche de ce titre n'est pas la même que celle de Kana, chacun a sa sensibilité. Mushishi parle de la Nature, des esprits, des forces, des maladies, d'exorcisme... Pour moi, tout cela, cet univers, n'est pas de la littérature. Ce sont des choses que je connais par expérience ce qui est intéressant pour bien travailler sur ce genre de titre. Je sais ce que c'est qu'un démon. J'ai déjà été possédé par ce que l'on appelle un démon pat choix d'expérience. C'est de l'énergie très concentrée, très négative et agressive. Il faut travailler la méditation, s'équilibrer énergétique ment sinon ce genre de chose exacerbe tous les mauvais souvenirs, les rancœurs et la négativité que l'on porte en soi... Dans ce genre de situation, on peut être dangereux pour les autres. Je suis allé dans un temple Shinto au Japon pour me le faire enlever. Fin d'une expérience pleine d'enseignement. Donc, c'est bien de vivre des choses pour mieux servir des titres en relation avec nos acquis.
Selon toi, quel courant dans la société est encore porteur pour le manga ?
Ce qui peut offrir le plus de potentiel pour le manga, ce sont les adultes qui vont finir par s'y intéresser avec la médiatisation de plus en plus positive pour cette BD japonaise. L'exposition Clamp par exemple ! C'est étonnant de découvrir que la "Ville de Paris", la mairie, des politiques, de la grande bourgeoisie sont présents à l'inauguration de cette exposition... Et de plus, deux pages dans Libération sur CLAMP. Et ce journal atterrit tous les matins dans le bureau du Président (de la République). Ça change de Taniguchi dont le succès reste confiné au milieu intello/littéraire de la BD... Il y a des choses qui sont en train d'être conquises. C'est très bien.
Et pour l'année prochaine ?
Pour l'année prochaine nous devons avouer que notre planning n’est pas encore complètement bouclé. Mais j'ai déjà "mon" titre favori...
Tu as réalisé l'adaptation de certains titres...
J'en ai adapté à l'époque Tonkam et Tajikarao pour Delcourt. J'ai adapté le premier volume et réécris une grande partie de l'adaptation des trois autres. J'ai fait ça pour moi, pour apprendre. Mais c'est un cauchemar car quand je dois adapter un manga, j'ai besoin de beaucoup lire et relire la traduction pour bien m'imprégner de l'œuvre et la démonter, décortiquer pour la maîtriser. J'ai besoin de prendre le temps pour bien faire ce travail et donc j'ai arrêté mais c'était essentiel que je fasse des adaptations pour que je puisse mieux travailler avec les adaptateurs, pour faire des corrections avec pertinence. Dans les activités concernant la BD, les seules choses que je n'ai pas faites, c'est dessiner ou écrire un scénario. Mais j'ai fait tout le reste: libraire, bouquiniste, distributeur, adaptateur de manga et de sous-titrage de DA, éditeur, rédacteur en chef, j'ai écrit des articles, participé à l'élaboration de couvertures...
Chez Akata, on s'occupe des sorties de 6 à 11 mangas par mois. Je supervise, je relis entre 1000 et 1800 pages par mois et je dois penser au choix d'un titre, être attentif aux négociations, réfléchir à qui va traduire tel titre, pareil pour l'adaptateur et le lettreur. Comme tout le monde progresse, j'ai de plus en plus de suggestions qui me sont proposées mais j'ai la décision finale. Les responsabilités sont sur mes épaules.

Est-ce qu'un jour ton équipe t'a dit non ? Est-ce que tu les écoutes ?
Je ne vais pas dire que j'écoute de plus en plus, mais plutôt que j'écoute de mieux en mieux. Je suis moins chiant qu'il y a quelques années ! (rires)
Qu'est ce que tu penses du marché actuel ?
Il y a une chose importante qui me peine. Sur le plan du marketing, tout se perfectionne de plus en plus, comme Japan Expo qui est de mieux en mieux réalisé. Mais si le manga devient sophistiqué dans la forme, c'est le fond qui reste fondamental. Et le fond n'est pas encore assez respecté, on ne respecte pas assez les traducteurs, les adaptateurs et les graphistes pour qu'ils puissent fournir un travail encore meilleur pour les lecteurs. La qualité et la profondeur n'est pas vraiment au rendez-vous alors que les commerciaux sont omniprésents.
L'année dernière tu avais poussé un coup de gueule lors des Japan Expo Awards...
C'était l'anniversaire des relations entre la France et le Japon, il y avait de grandes figures comme Kazuo Koike à Japan Expo. Et nous, on leur a offert une image de bordéliques et de gens vulgaires lors de la cérémonie de remise des Japan Expo Awards. Par rapport à ce que je peux vivre avec les Japonais, je n'ai pas apprécié cette vulgarité et pour moi, la France c'est pas que cette image là ! Les Japonais ne jugent pas forcement mais ils observent, savent et ne sont pas dupes... Pour eux la France c'est la classe, la culture... mais actuellement nous vivons dans notre pays une période de très grande vulgarité ! Maintenant, je vis en province dans le Limousin, dans la France profonde dans le sens "qui a de la profondeur". Heureusement que certains japonais perçoivent ce qu'il reste d'encore profond dans notre culture.
Comment ressens-tu la génération de lecteurs qui arrive ?
Ce sera la génération "nettoyée" car elle a grandi en lisant des mangas et en regardant des DA japonais dans un autre contexte que la « génération Dorothée ». Cette génération sera plus japonisée et aura vécu un quotidien moins facile que les lobotomisés qui ne sont toujours pas adultes de la génération précédente. C'est pour cette génération qu'il faut préparer des bonnes traductions et adaptations. Et puis, il y a la musique japonaise devient plus populaire. Les fans de musiciens, de chanteurs japonais sont de plus en plus nombreux. On verra de plus souvent ces artistes en France. La musique va faire sauter des verrous, donner des clefs de compréhension à tout ce phénomène manga.
Quels sont ces verrous selon toi ?
Tous les défilés de cosplay auxquels on assiste, tout cela est encore trop dans le paraître et pas assez dans l'être. Ici, on copie ce qu'on voit du Japon mais au Japon le cosplay c'est une façon d'"être" qui sait échapper à la récupération.
Pour conclure, qu'est ce que tu penses des jeunes qui dessinent en style manga aujourd'hui ?
Je pense que si tu demandes à Natsuki Takaya comment elle a commencé, elle va te parler des auteurs qu'elle aimait dans sa jeunesse et qu'elle a copié avant de devenir auteur elle même. Donc, copier des auteurs de manga, c'est naturel. Pour ma part, ce que j'attends vraiment, ce sont de bons raconteurs d'histoires imprégnés de culture japonaise. Ceux qui veulent venir nous rencontrer, c'est "open". Là par exemple je travaille avec les Humanoïdes Associés sur un titre BD qui a fait un flop il y a quelques années: La Danse du Temps. Il parle de culture amérindienne mais il manquait un lexique, des clefs de compréhension pour accompagner l'histoire et permettre qu'il trouve son public. La manière d'éditer du manga, finit par influencer aussi toute l'édition de BD française ! Nous aussi, on influence les Japonais. Notre façon d'adapter des couvertures de manga pour l'édition française ne laisse pas indifférent certains auteurs. Tout cela est bilatéral.
Remerciements à Dominique Véret.
Interview réalisée lors de la Japan Expo 2009.
- Switch Girl sur AkaZoom !
- Mitsuko Attitude
- Sara et les contes perdus
- Fight Girl a son badge !
- Ki-itchi VS
- Reprise d' A Fleur de Peau
- Interview - Shin'Ichi Sakamoto
- Coq de combat en avril !
- Hausse de prix chez Delcourt
- Interview - Izumi Tsubaki
- Résultats du concours Princess Jellyfish
- Aya Kanno sur Facebook !
- Dossier - Hyde & Closer VS La magie d'Opale
- Nés pour Cogner sur Akazoom
- Retour de George Asakura
- Concours - Princess Jellyfish
- Programme de S. Sakamoto & I. Tsubaki à Japan Touch
- Goodies Twinkle Stars
- Résultats du concours Otomen
- Izumi Tsubaki à Montreuil
- Coq de Combat de retour en France!
- Switch Girl adapté en Drama!
- Marque-page Switch Girl
- La colline aux coquelicots, le manga!
- Aya Kanno sur Akazoom !
- Concours - Otomen
- Fin du Spin-off de Usagi Drop
- Shin'Ichi Sakamoto à Japan Touch
- Dossier - Sweet Relax
- Akata sur Twitter
- Switch Girl !! Special Book
- Top de la rédaction
- Izumi Tsubaki à Japan Touch
- Princess Jellyfish - Preview et Trailer
- Top de la rédaction
- Ascension - la bande annonce
- Undead chez Delcourt !
- Preview - Shinjuku Fever
- Top de la rédaction
- Top de la rédaction
- A la rentrée chez Delcourt !
- Tableau Gate passe mensuel
- Reprise de Fragment !
- Une sacrée mamie lauréat du prix Tam-Tam
- Débat sur le sexe dans les mangas
- Preview - Berry Dynamite sur Akata
- Coq de Combat : La publication reprend!
- Lancement d'AkaZoom
- Mori Buntarô voit le sommet
- Akata / Delcourt à Japan Expo
- L'affaire Sugaya
- Delcourt rachète une part du capital de Soleil
- 4ème fond d'écran pour Mad Love Chase
- Princess Jellyfish débarque en manga
- Complément Affectif Extra bientôt chez Delcourt !
- Preview - Divine Nanami
- Shinjuku Fever
- Coq de Combat le retour!
- Syndrome 1866 adapté en film
- Le Coupeur de Bambous
- Le plein d'informations sur Usagi Drop
- Les auteurs Akata en vidéo
- Otomen au ralenti
- Report de Tokyo, fin d'un monde 2
- Une page spéciale pour Incarnations
- Un spinoff pour Drôle de Père
- Deux vidéos sur Syndrome 1866
- Berry Dynamite !!
- Incarnations - Preview et Trailer
- Dossier - Tsuru Moriyama
- Une nouvelle édition pour Ayako
- Preview - La fin d'un monde
- Fin d'Un Drôle de Père
- Mad Love Chase 4 reporté
- Des nouvelles de Sing Yesterday for me
- Rencontre avec Nagy
- Wallpapers Mad Love Chase
- Divine Nanami!
- Yuki Midorikawa : 2 Animes
- Switch Girl - la bande annonce
- Conférence à Angoulême - les vidéos d'Akata
- Baisse du nombre de sorties chez Delcourt
- Les Mystères de Taisho se termine
- Dossier - Le Pacte des Yôkai
- Kahori Onozucca en vidéo
- Incarnations
- Ascension toujours plus haut
- Top de la rédaction
- Un recueil pour Sakura Fujisue
- Découvrez un extrait de Fight girl
- Twinkle Stars - la bande annonce
- Un Drôle de Père adapté en Anime
- Report pour Mad Love Chase # 2
- Des nouvelles de Ai Yazawa
- Entretien avec Naoyuki Ochiai
- Résultats du concours A Fleur de peau
- Tokyo, fin d'un monde
- Concours - A fleur de peau
- Résultats du concours Mad Love Chase
- La Loi du Temps
- Preview - Mad Love Chase sur Akata
- Dossier - Mes voisins les Yamada
- Concours - Mad Love Chase
- Fin de Syndrome 1866
- Une Date pour la Fin de Twinkle Stars
- Dossier - Inugami
- Switch Girl va bien fêter Noël
- Togari voit double
- Terada Numérique
- Plus forte que le sabre par Patrick Honnoré
- Dossier - Togari
- Baku Yumemakura à Paris ce week end
- Twinkle Stars : La Fin Approche...
- Dossier - Complément Affectif
- Top de la rédaction
- Les Mystères de Taisho : Fin Annoncée
- Vote de popularité Switch Girl
- Article de Kawakami Junko
- Mad Love Chase chez Delcourt!
- Une page pour Onmyôji!
- Baku Yumemakura en France!
- Dossier - Shin Takahashi
- Report d'Ascension
- Beck - The Movie
- Nom de Code - Project November
- Je ne suis pas mort la suite
- Reprise de Genei Hakurankai
- Preview - Ascension sur Akata
- Naoyuki Ochiai à la Japan Touch
- 7ème tome de Sing Yesterday For me!
- One Shot d'Ikuemi Ryo
- Dossier - Lollipop
- La fête pour Baki
- Recueil d'Histoires pour Kanno Aya
- Fin de Inanna
- Preview - J'aime les sushis sur Akata
- Nouvelle Série de Kishi Torajiro
- Des Précisions sur Himitsu Kichi
- Interview - Aya Kanno
- 2 One Shot pour Takahashi Shin
- Flying Ben dans Histoires pour tous!
- Hommage pour Beck
- One Shot de Yoshida Satoshi
- Akata sur Facebook
- Concours Nana Mobile Book - les Résultats
- Fragment à l'honneur
- Top de la rédaction
- Preview - L'oeil du Loup sur Akata
- Dossier - Global Garden
- Concours - Nana Mobile Book
- Preview - Courage Nako! sur Akata
- Un Drôle de Père sur Grand Ecran!
- Onmyôji 5 encore reporté!
- Deux nouveautés chez Delcourt
- Fragment se Termine
- One Shot de Nakahara Aya
- Dossier - Comme elles
- Nouveau Chapitre de Shibuya Love Hotel
- Nouvelle Série de Ryo Ikuemi
- Aya Kanno à Japan Expo!
- Un cadeau avec Lovely Complex 17
- Delcourt aime les sushis!
- Top de la rédaction
- La musique pour Ryo Ikuemi
- Preview - Puzzle sur Akata
- Saiyukiden de retour!
- La Derniere Piece du Puzzle
- Nouvelle Série de Sumeragi Natsuki
- Un cadeau avec Twinkle Stars 5
- Des nouvelles de Katsuya Terada et de Saiyukiden
- Nouvelle série pour Mari Okazaki
- Beck - une bande originale très rock !
- Ascension
- 20 ans de carrière pour Keisuke Itagaki !
- One shot pour Ryo Ikuemi
- Fin annoncée pour Koukou no Hito
- Réedition de Magie Interieure
- Sakura Fujisue dans le Young Jump
- Réédition pour Le monde de Misaki
- Fin de manga - Berry Dynamite
- Une page spéciale pour Mari Okazaki
- Je ne suis pas mort, la suite
- Onmyôji 5 reporté...
- Pas de nana en 2010?
- Des nouvelles de Twinkle stars
- Bonus dans Otomen 10
- Preview - Le manga Famille
- Preview - A fleur de peau sur Akata
- Puzzle
- Dossier - Girlfriend
- Preview - Syndrome 1866 sur Akata
- Une sacrée mamie c'est fini
- Private Times par Sakura Fujisue
- Nouvelles séries pour Delcourt !
- Hitori Tachi une histoire courte d'Aya Kanno
- Preview - Je ne suis pas mort sur Akata
- Badge Switch Girl
- Fragment la fin au printemps
- Concours Beck sur Akata
- Dossier - Yakitate Ja-Pan !!
- Un badge avec Otomen 8
- Rendez-vous avec George Asakura
- Beck - Film live le teaser
- Preview - Corps et âme sur Akata
- Nouvelle série pour Fusako Kuromachi
- Preview - Simple comme l'amour sur Akata
- Preview - Le dernier été de mon enfance
- Nouvelle série pour Kishi Torajiro
- Nana Mobile Book en mai
- A fleur de peau
- Sing Yesterday le recueil
- Comme elles c'est fini !
- Un Spin-off pour Complément affectif
- Opération "Vous écoutez quoi en lisant Beck?"
- Dossier - Gokinjo
- Des nouvelles de Aki Ra...
- Nouvelle série pour Ricaco Iketani
- Résultats du concours Dossier A
- Syndrome 1866, une oeuvre choc ?
- Preview - La Magie d'Opale sur Akata
- Togari de retour
- Lollipop c'est fini !
- Lancement du concours Dossier A
- Changement de plannings pour Delcourt
- Grand vote de popularité Otomen !
- Fin de manga - Suppli - Complément affectif
- Les derniers samourais débarquent chez Delcourt
- Fragment - Le retour
- Nouveau tournant dans Drôle de père!
- Japan Expo - Interview de Dominique Veret pour Akata / Delcourt
- Subaru - Le dvd du film
- Titres repoussés chez Delcourt
- Monthly Big Comic Spirits - le nouveau magazine de Shogakukan
- Trois nouvelles licences pour Delcourt
- Hyde le retour
- Comme elles - Une fin annoncée ?
- Mathilde
- Kajo la corde fleurie revient en décembre
- Tournoi Manga-news: Résultats du tournoi Shojo !
- Cadeaux Delcourt !
- Simple comme l'amour
- Planning des dédicaces de Natsuki Takaya
- La Magie d'Opale
- Dans les pas de Hiroshi Hirata
- Natsuki Takaya - Programme de sa visite
- Grand concours Twinkle Stars - les résultats
- Ai Yazawa annule sa venue à la Japan Expo
- Beck en live
- Otomen bientot le drama
- Nouveau seinen chez Delcourt
- Le monde de Misaki en approche
- Top de la rédaction
- Dossier - Enfant soldat
- Natsuki Takaya, l'auteur de Fruits Basket, en France !
- Grand Concours Twinkle Stars
- Deux nouveaux shonen pour Delcourt
- Ecrivez à Ai Yazawa
- Ai Yazawa présente pour Japan Expo
- Dernier jour pour le voyage au japon avec Nana
- Dossier - Beck
- Des cartes exclusives pour Lollipop
- Découvrez journaliste
- Yumi Unita très en forme
- Sweet Relax le nouveau shojo des éditions Delcourt
- Dossier - Shin'Ichi Sakamoto
- Tokyo Girls - Opération chéris charmants
- Grand Concours Nana
- Concours - Le pacte des Yokaï - Les gagnants
- Je ne suis pas mort nouveauté Delcourt
- Concours - Le pacte des Yokaï
- Subaru - Le film Live
- Twinkle Stars le nouveau Natsuki Takaya en mai chez Delcourt
- Hiroshi Hirata à Angoulême : le programme complet
- Une nouvelle série de Aya Kanno pour juillet
- Découvrez Enfant Soldat
- Retour démoniaque
- 3 D material le nouveau Sakura Fujisue
- Switch Girl nouveau shojo chez Delcourt
- Vote de popularité : Lovely Complex !
- Hiroshi Hirata à Angoulème
- Le tour du monde en bd
- Test de Personnalité Manga
- Histoires d'Asie et d'Ailleurs
- Fruits Basket au théatre !
- Cookies fondants
- Report pour mes voisins les Yamada
- Un drôle d'accouchement
- Une sacrée Mamie
- Preview - Lollipop
- Dossier - Je ne suis pas un ange
- Bijoux Comme elle
- Tendance Yokai au Japon
- Concours - Otomen - Les résultats
- Deux nouveaux gegika annoncé en 2009 chez Delcourt
- Prepublication : Charisma
- Concours Otomen
- Fan book Fruits Basket
- Preview - Un drole de père
- Newsman chez Delcourt
- Encore plus de pages pour Otomen
- Gagnez une figurine de Haru
- Enfant Soldat
- Dossier - Fruits Basket
- Reports : Lovely Complex et Jornada
- Kajo, la fin de la corde
- Coq de combat toujours en suspend
- Découvrez Otomen !
- Beck Vote de popularité
- Devenez VIP d'un soir avec Delcourt
- Bitô lollipop
- Preview - Au bord de l'eau
- Delcourt - Actualité Japan Expo
- Mes Voisins les Yamada
- Kyoteru
- Concours - Le pacte des Yokai - Les résultats
- Preview - Les mystères de Taisho
- Preview - Girlfriend
- Médiator Collector pour Beck
- Charisma
- Concours - Le pacte de Yokai
- Dossier - Nana
- Japon - Otomen Club
- Japon - Reprise de Sing Yesterday for me
- Preview - Le Pacte des Yokai
- Un shojo et un Josei pour la rentrée 2008 chez Delcourt
- Dossier - Subaru, danse vers les étoiles
- AMGP 2008 -Carton plein pour les shôjo de Delcourt
- Japon - Le retour de Subaru
- Japon - Nana sélectionée au grand prix Tezuka
- Actu Japon : Complément affectif - La bible des femmes amoureuses
- Preview - Comme elles
- 3 recueils de nouvelles à paraitre chez Delcourt
- Le pacte des Yokai s'anime au Japon
- Chroniques de Sillage en manga
- Lovely badge à collectionner
- Preview - Tueur
- Souhaitez une bonne St Valentin en manga
- Preview - Nés pour cogner
- Morvan et ses chinoiseries
- Du manga dans la collection Série B de Delcourt
- Acquisition - Amours Félines
- Dernière ligne droite pour Beck !
- Concours - Nico Says - Résultats
- Acquisition - Natsume Yunjin Cho
- Report : Intrigues au Pays du Matin Calme
- Fruits basket s'affiche
- Concours - Natsuki Takaya
- Prépublication - Nico Says
- Nouveautés Delcourt
- Delcourt - Planning Janvier 2008
- Star Wars - Redéploiement du manga ....
- Découvrez Démons et Chimère dès maintenant
- Un break pour Coq de combat
- Opération Ai Yazawa en Octobre
- Nouvelle acquisition Delcourt
- Preview - Les fils de la Terre
- Votre personnage préféré !
- Delcourt - Nouvelle version du site
- Bye Bye Fruits Basket !
- Deux nouvelles acquisitions chez Delcourt
- En bonus avec Lovely complex 3
- Intrigues au pays du matin calme
- Nico Says
- Démons et chimères
- Gin ni Naru
- Preview - Un destin Clément
- Un été trés Shojo
- Les fils de la terre
- Preview - Last Quarter
- 12emes Rendez-Vous de la Bande Dessinée d'Amiens
- Sayonara Karakuri Circus
- Accords parfaits
- Un destin clément
- Last quarter
- Preview Lovely complex
- Découvrez le Kyudo !!
- Nana 707
- Nouveautés de printemps chez Delcourt
- Shinjuku Fever Vol.1
- Shinjuku Fever Vol.2
- Switch girl Vol.7
- Switch girl Vol.8
- Switch girl Vol.9
- Switch girl Vol.5
- Switch girl Vol.2
- Switch girl Vol.10
- Switch girl Vol.14
- Switch girl Vol.6
- Switch girl Vol.12
- Switch girl Vol.3
- Switch girl Vol.4
- Switch girl Vol.13
- Switch girl Vol.11
- Switch girl Vol.1
- Princess Jellyfish Vol.2
- Princess Jellyfish Vol.1
- Incarnations Vol.2
- Incarnations Vol.3
- Incarnations Vol.1
- Incarnations Vol.4
- Complément affectif Vol.8
- Complément affectif Vol.6
- Complément affectif Vol.7
- Complément affectif Vol.9
- Complément affectif Vol.10
- Complément affectif Vol.2
- Complément affectif Vol.1
- Complément affectif Vol.3
- Complément affectif Vol.5
- Complément affectif Vol.4
- Divine Nanami Vol.2
- Divine Nanami Vol.4
- Divine Nanami Vol.3
- Divine Nanami Vol.1
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.11
- Shibuya love hotel Vol.1
- Shibuya love hotel Vol.2
- Shibuya love hotel Vol.3
- Shibuya love hotel Vol.4
- Dossier A. Le continent perdu Vol.11
- Puzzle Vol.10
- Otomen Vol.2
- Otomen Vol.3
- Otomen Vol.4
- Otomen Vol.10
- Otomen Vol.9
- Otomen Vol.11
- Otomen Vol.5
- Otomen Vol.6
- Otomen Vol.7
- Otomen Vol.12
- Otomen Vol.8
- Otomen Vol.1
- Fight girl Vol.4
- Fight girl Vol.2
- Fight girl Vol.3
- Fight girl Vol.5
- Fight girl Vol.6
- Fight girl Vol.1
- Colline aux coquelicots (la)
- Kiomaru Vol.3
- Kiomaru Vol.5
- Kiomaru Vol.1
- Kiomaru Vol.2
- Kiomaru Vol.4
- Puzzle Vol.3
- Puzzle Vol.4
- Puzzle Vol.8
- Puzzle Vol.5
- Puzzle Vol.7
- Puzzle Vol.1
- Puzzle Vol.2
- Puzzle Vol.9
- Puzzle Vol.6
- Dossier A. Le continent perdu Vol.9
- Dossier A. Le continent perdu Vol.5
- Dossier A. Le continent perdu Vol.8
- Dossier A. Le continent perdu Vol.7
- Dossier A. Le continent perdu Vol.6
- Dossier A. Le continent perdu Vol.3
- Dossier A. Le continent perdu Vol.2
- Dossier A. Le continent perdu Vol.4
- Dossier A. Le continent perdu Vol.10
- Dossier A. Le continent perdu Vol.1
- A fleur de peau Vol.4
- A fleur de peau Vol.7
- A fleur de peau Vol.5
- A fleur de peau Vol.2
- A fleur de peau Vol.3
- A fleur de peau Vol.6
- A fleur de peau Vol.1
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.10
- Drôle de Père (un) Vol.5
- Drôle de Père (un) Vol.3
- Drôle de Père (un) Vol.4
- Drôle de Père (un) Vol.6
- Drôle de Père (un) Vol.2
- Drôle de Père (un) Vol.8
- Drôle de Père (un) Vol.1
- Lovely Complex Vol.17
- Lovely Complex Vol.4
- Lovely Complex Vol.5
- Lovely Complex Vol.15
- Lovely Complex Vol.13
- Lovely Complex Vol.14
- Lovely Complex Vol.16
- Lovely Complex Vol.11
- Lovely Complex Vol.12
- Baki Vol.13
- Baki Vol.30
- Baki Vol.19
- Baki Vol.26
- Baki Vol.1
- Baki Vol.2
- Baki Vol.31
- Baki Vol.3
- Baki Vol.4
- Baki Vol.15
- Baki Vol.5
- Baki Vol.6
- Baki Vol.7
- Baki Vol.8
- Baki Vol.9
- Baki Vol.10
- Baki Vol.11
- Baki Vol.12
- Baki Vol.16
- Baki Vol.27
- Baki Vol.18
- Baki Vol.29
- Baki Vol.23
- Baki Vol.17
- Baki Vol.24
- Baki Vol.25
- Baki Vol.28
- Baki Vol.14
- Baki Vol.20
- Baki Vol.21
- Baki Vol.22
- Ping Pong Vol.1
- Ping Pong Vol.2
- Ping Pong Vol.3
- Ping Pong Vol.4
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.11
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.9
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.1
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.2
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.3
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.4
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.5
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.6
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.7
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.8
- Subaru, danse vers les étoiles! Vol.10
- Pacte des Yokaï (le) Vol.4
- Pacte des Yokaï (le) Vol.2
- Pacte des Yokaï (le) Vol.5
- Pacte des Yokaï (le) Vol.10
- Pacte des Yokaï (le) Vol.3
- Pacte des Yokaï (le) Vol.1
- Nico Says
- Hyde & Closer Vol.5
- Hyde & Closer Vol.7
- Hyde & Closer Vol.2
- Hyde & Closer Vol.4
- Hyde & Closer Vol.1
- Hyde & Closer Vol.6
- Hyde & Closer Vol.3
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.9
- Tueur
- Sous la bannière de la liberté
- Pékin - Années folles Vol.2
- Pékin - Années folles Vol.1
- Pink diary Vol.7
- Pink diary Vol.1
- Pink diary Vol.2
- Pink diary Vol.3
- Pink diary Vol.4
- Pink diary Vol.5
- Pink diary Vol.6
- Nés pour cogner Vol.7
- Nés pour cogner Vol.3
- Nés pour cogner Vol.1
- Nés pour cogner Vol.2
- Nés pour cogner Vol.4
- Nés pour cogner Vol.5
- Nés pour cogner Vol.6
- Lollipop Vol.7
- Lollipop Vol.1
- Lollipop Vol.6
- Lollipop Vol.4
- Lollipop Vol.5
- Lollipop Vol.2
- Lollipop Vol.3
- Histoires d'Asie et d'Ailleurs
- Incident de Sakaï (l')
- Intrigues au pays du matin calme
- Journaliste Vol.2
- Journaliste Vol.1
- Fruits Basket Vol.23
- Fruits Basket Vol.22
- Fruits Basket Vol.1
- Fruits Basket Vol.2
- Fruits Basket Vol.3
- Fruits Basket Vol.4
- Fruits Basket Vol.5
- Fruits Basket Vol.6
- Fruits Basket Vol.7
- Fruits Basket Vol.8
- Fruits Basket Vol.9
- Fruits Basket Vol.10
- Fruits Basket Vol.11
- Fruits Basket Vol.12
- Fruits Basket Vol.13
- Fruits Basket Vol.14
- Fruits Basket Vol.15
- Fruits Basket Vol.16
- Fruits Basket Vol.17
- Fruits Basket Vol.18
- Fruits Basket Vol.19
- Fruits Basket Vol.20
- Fruits Basket Vol.21
- Force des humbles (la)
- Empreinte du mal (l') Vol.2
- Empreinte du mal (l') Vol.1
- Dernier été de mon enfance (le)
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.8
- Coq de combat Vol.19
- Coq de combat Vol.1
- Coq de combat Vol.2
- Coq de combat Vol.3
- Coq de combat Vol.4
- Coq de combat Vol.5
- Coq de combat Vol.6
- Coq de combat Vol.7
- Coq de combat Vol.8
- Coq de combat Vol.9
- Coq de combat Vol.10
- Coq de combat Vol.11
- Coq de combat Vol.12
- Coq de combat Vol.13
- Coq de combat Vol.14
- Coq de combat Vol.15
- Coq de combat Vol.16
- Coq de combat Vol.17
- Coq de combat Vol.18
- Ki-itchi Vol.4
- Ki-itchi Vol.1
- Bol plein de bonheur (un)
- Twinkle Stars Vol.4
- Twinkle Stars Vol.1
- Twinkle Stars Vol.2
- Twinkle Stars Vol.5
- Twinkle Stars Vol.3
- Sing Yesterday For me Vol.1
- Sing Yesterday For me Vol.2
- Sing Yesterday For me Vol.3
- Sing Yesterday For me Vol.4
- Sing Yesterday For me Vol.5
- J'aime les sushis Vol.5
- J'aime les sushis Vol.1
- J'aime les sushis Vol.3
- J'aime les sushis Vol.2
- J'aime les sushis Vol.4
- J'aime les sushis Vol.6
- Fragment Vol.1
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.7
- Berry Dynamite Vol.3
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.6
- Ascension Vol.7
- Ascension Vol.1
- Ascension Vol.4
- Ascension Vol.5
- Ascension Vol.2
- Ascension Vol.3
- Ascension Vol.6
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.5
- Monde de Misaki (le) Vol.3
- Monde de Misaki (le) Vol.2
- Monde de Misaki (le) Vol.1
- Simple comme l'amour Vol.4
- Simple comme l'amour Vol.3
- Simple comme l'amour Vol.5
- Simple comme l'amour Vol.2
- Simple comme l'amour Vol.1
- Berry Dynamite Vol.2
- Berry Dynamite Vol.1
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.4
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.3
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.2
- Syndrome 1866 Vol.9
- Syndrome 1866 Vol.8
- Syndrome 1866 Vol.4
- Syndrome 1866 Vol.1
- Syndrome 1866 Vol.2
- Syndrome 1866 Vol.7
- Syndrome 1866 Vol.5
- Syndrome 1866 Vol.3
- Syndrome 1866 Vol.6
- Mirai no utena - La melodie du futur Vol.1
- Kyoteru Vol.1
- Contes cruels du japon
- Onmyoji - Celui qui parle aux demons Vol.1
- Amours Félines
- Sacrée mamie (une) Vol.6
- Sacrée mamie (une) Vol.3
- Sacrée mamie (une) Vol.4
- Sacrée mamie (une) Vol.1
- Sacrée mamie (une) Vol.5
- Sacrée mamie (une) Vol.8
- Sacrée mamie (une) Vol.10
- Sacrée mamie (une) Vol.2
- Sacrée mamie (une) Vol.7
- Sacrée mamie (une) Vol.9
- Sacrée mamie (une) Vol.11
- Inugami Vol.3
- Inugami Vol.4
- Inugami Vol.5
- Inugami Vol.1
- Inugami Vol.2
- Inugami Vol.9
- Inugami Vol.6
- Inugami Vol.7
- Inugami Vol.8
- Inugami Vol.10
- Inugami Vol.11
- Inugami Vol.12
- Inugami Vol.13
- Inugami Vol.14
- Ayako - Intégrale - Editions 25 ans
- Mystères de Taisho (les) Vol.3
- Mystères de Taisho (les) Vol.2
- Mystères de Taisho (les) Vol.1
- Tokyo fin d'un monde Vol.3
- Mad Love Chase Vol.5
- Tokyo fin d'un monde Vol.1
- Tokyo fin d'un monde Vol.2
- Mad Love Chase Vol.2
- Mad Love Chase Vol.3
- Mad Love Chase Vol.1
- Mad Love Chase Vol.4
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.1
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.2
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.3
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.4
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.5
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.16
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.14
- Tezuka - Histoires pour tous Vol.15
- Global garden Vol.1
- Global garden Vol.2
- Global garden Vol.3
- Global garden Vol.5
- Global garden Vol.4
- Global garden Vol.6
- Global garden Vol.7
- Global garden Vol.8
- Plus forte que le sabre Vol.3
- Plus forte que le sabre Vol.2
- Plus forte que le sabre Vol.1
- Persona Vol.1
- Persona Vol.2
- Persona Vol.3
- Ma voie de père
- Mon vieux Vol.1
- Mon vieux Vol.3
- Mon vieux Vol.2
- Karakuri Circus Vol.21
- Karakuri Circus Vol.1
- Karakuri Circus Vol.2
- Karakuri Circus Vol.3
- Karakuri Circus Vol.4
- Karakuri Circus Vol.5
- Karakuri Circus Vol.6
- Karakuri Circus Vol.7
- Karakuri Circus Vol.8
- Karakuri Circus Vol.9
- Karakuri Circus Vol.10
- Karakuri Circus Vol.11
- Karakuri Circus Vol.12
- Karakuri Circus Vol.13
- Karakuri Circus Vol.14
- Karakuri Circus Vol.15
- Karakuri Circus Vol.16
- Karakuri Circus Vol.17
- Karakuri Circus Vol.18
- Karakuri Circus Vol.19
- Karakuri Circus Vol.20
- Loi du temps (la)
- Le manoir de l'horreur Vol.1
- Le manoir de l'horreur Vol.2
- Le manoir de l'horreur Vol.3
- Magie interieure Vol.1
- Magie interieure Vol.2
- Magie interieure Vol.3
- Magie interieure Vol.4
- Je ne suis pas mort Vol.1
- Je ne suis pas mort Vol.2
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.13
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.19
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.21
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.14
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.17
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.10
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.11
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.24
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.25
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.15
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.20
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.16
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.22
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.23
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.1
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.2
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.3
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.4
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.5
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.6
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.7
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.8
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.9
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.12
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.18
- Yakitate Ja-pan!! Un pain c'est tout Vol.26
- Courage Nako ! Vol.3
- Magie d'Opale (la) Vol.6
- Magie d'Opale (la) Vol.5
- Magie d'Opale (la) Vol.2
- Magie d'Opale (la) Vol.4
- Magie d'Opale (la) Vol.3
- Magie d'Opale (la) Vol.1
- Courage Nako ! Vol.2
- Courage Nako ! Vol.1
- Togari Vol.1
- Togari Vol.8
- Togari Vol.2
- Togari Vol.3
- Togari Vol.4
- Togari Vol.5
- Togari Vol.6
- Togari Vol.7
- Corps et âme - La fleur en acier gelée Vol.2
- Nana Vol.1
- Nana Vol.2
- Nana Vol.3
- Nana Vol.4
- Nana Vol.5
- Nana Vol.6
- Nana Vol.7
- Nana Vol.8
- Nana Vol.9
- Nana Vol.11
- Nana Vol.17
- Nana Vol.12
- Nana Vol.13
- Nana Vol.14
- Nana Vol.15
- Nana Vol.18
- Nana Vol.21
- Nana Vol.20
- Nana Vol.19
- Nana Vol.16
- Oeil du loup (l')
- Mother Sarah Vol.1
- Mother Sarah Vol.10
- Mother Sarah Vol.11
- Mother Sarah Vol.2
- Mother Sarah Vol.3
- Mother Sarah Vol.4
- Mother Sarah Vol.5
- Mother Sarah Vol.6
- Mother Sarah Vol.7
- Mother Sarah Vol.8
- Mother Sarah Vol.9
- Comme elles Vol.13
- Comme elles Vol.2
- Comme elles Vol.11
- Comme elles Vol.7
- Comme elles Vol.8
- Comme elles Vol.12
- Comme elles Vol.9
- Comme elles Vol.1
- Comme elles Vol.3
- Comme elles Vol.4
- Comme elles Vol.5
- Comme elles Vol.10
- Comme elles Vol.6
- Corps et âme - Voyage au nord Vol.1
- Gogo Monster
- Ayako Vol.1
- Ayako Vol.3
- Beck Vol.34
- Beck Vol.20
- Beck Vol.26
- Beck Vol.28
- Beck Vol.17
- Beck Vol.18
- Beck Vol.24
- Beck Vol.31
- Beck Vol.1
- Beck Vol.2
- Beck Vol.3
- Beck Vol.4
- Beck Vol.5
- Beck Vol.6
- Beck Vol.7
- Beck Vol.8
- Beck Vol.9
- Beck Vol.10
- Beck Vol.11
- Beck Vol.12
- Beck Vol.13
- Beck Vol.14
- Beck Vol.15
- Beck Vol.16
- Beck Vol.32
- Beck Vol.22
- Beck Vol.27
- Beck Vol.23
- Beck Vol.29
- Beck Vol.30
- Beck Vol.19
- Beck Vol.25
- Beck Vol.33
- Girlfriend Vol.5
- Girlfriend Vol.1
- Girlfriend Vol.2
- Girlfriend Vol.3
- Girlfriend Vol.4
- Enfant soldat Vol.2
- Heads Vol.2
- Kajo, la corde fleurie Vol.5
- Kajo, la corde fleurie Vol.1
- Kajo, la corde fleurie Vol.2
- Kajo, la corde fleurie Vol.3
- Kajo, la corde fleurie Vol.4
- Maka-Maka Vol.1
- Maka-Maka Vol.2
- Larme ultime Vol.7
- Larme ultime Vol.1
- Dernier soupir Vol.1
- Dernier soupir Vol.2
- Charisma Vol.1
- Charisma Vol.2
- Charisma Vol.4
- Charisma Vol.3
- Bx
- Après l'amour la sueur des garçons a l'odeur de miel
- Ame du Kyudo (l')
- 12 mois Vol.1
- 12 mois Vol.2
- 3D Material
- Larme ultime - Vers la lumière
- Larme ultime Vol.5
- Larme ultime Vol.2
- Larme ultime Vol.3
- Larme ultime Vol.4
- Larme ultime Vol.6
- Enfant soldat Vol.1
- Meka Vol.2
- Meka Vol.1
- Je ne suis pas un ange Vol.4
- Je ne suis pas un ange Vol.1
- Je ne suis pas un ange Vol.2
- Je ne suis pas un ange Vol.3
- Chroniques de Sillage Vol.5
- Déclic amoureux
- Vague à l'ame
- Tsuru Vol.1
- Cocon (le)
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.6
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.1
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.2
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.3
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.4
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.5
- Gokinjo, une vie de quartier Vol.7
- Kurozakuro Vol.2
- Heads Vol.1
- Heads Vol.3
- Heads Vol.4
- Effleurer le ciel
- Kurozakuro Vol.1
- Magic
- Jornada
- Sans compromis
- Zatoichi
- Voix des fleurs (la)
- Etrange petite Tatari (l') Vol.1
- Etrange petite Tatari (l') Vol.2
- Tajikarao Vol.4
- Niraikanai Vol.1
- Last Quarter Vol.1
- Last Quarter Vol.3
- Last Quarter - Coffret
- Last Quarter Vol.2
- Fils de la Terre (les) Vol.3
- Fils de la Terre (les) Vol.2
- Fils de la Terre (les) Vol.1
- Flic à Tokyo Vol.1
- Flic à Tokyo Vol.2
- Flic à Tokyo Vol.3
- La femme défigurée Vol.2
- La femme défigurée Vol.1
Les statistiques de l'éditeur
| Nb de séries manga | : | 162 |
| Nb de manga | : | 923 |
Publisher's Collection
Available in FR
Enigma
D'où vient cette réplique ?
Ca veut dire quoi méprisable ? Je ne connais pas ce mot …
[ Voir la réponse ]


