WICKY Jérôme - Actualité manga
WICKY Jérôme WJ

Biographie

Né en 1975, Jérôme Wicky consacre son mémoire de maîtrise d'anglais, qu'il décrochera avec mention, aux thèmes religieux dans la B. D. américaine. Après ses études il intègre, en qualité de rédacteur-traducteur, une célèbre agence de presse photographique aujourd'hui disparue. Parallèlement, il livre ses premières traductions de comics en free-lance pour les éditions Semic, notamment de titres destinés aux nostalgiques de la génération Goldorak, tels que La Bataille des planètes, Transformers ou Cosmocats. Après une expérience de scénariste pour Disney Hachette Presse, il cesse ses activités de journaliste pour se spécialiser uniquement dans la traduction. Ainsi a-t-il l'occasion d'adapter en langue française plusieurs classiques et grands succès de la B. D. de super-héros, tels que The Amazing Spider-Man de David Michelinie et Todd McFarlane, Rocketeer de Dave Stevens, The New Gods de Jack Kirby, Crisis on Infinite Earths de Wolfman et Pérez, Les Derniers jours de Superman et The Killing Joke d'Alan Moore, Justice League International de Giffen, DeMatteis et Maguire, DC : The New Frontier de Darwyn Cooke ou encore Dark Knight Ill de Frank Miller. Outre les suppléments rédactionnels qu'il rédige à l'occasion pour ses propres traductions, il est l'auteur des quatre-vingts entrées de la rubrique encyclopédique "Holonews" publiée dans la revue Star Wars Collector, et dédiée à l'univers étendu de La Guerre des étoiles. Il a également prêté sa plume aux revues Animeland et Mangazone. Go Nagai, Mangaka de légende est son premier livre.

Bibliographie

Année Titre Rôle
2013
  • Scénariste
2017
  • Scénariste
2022
  • Traducteur

Scénariste pour les manga

Manga - Manhwa - Albator - Le corsaire de l'espace
Albator - Le corsaire de l'espace
Manga - Manhwa - Gô Nagai - Mangaka de légende
Gô Nagai - Mangaka de légende

Traducteur sur les séries

Manga - Manhwa - Tout l'art de Mamoru Hosoda
Tout l'art de Mamoru Hosoda